Versión en español más abajo.

Greetings all, for some time now we have been deeply involved in developing our project and carrying out the audiovisual production workshops with the immigrant population in Philadelphia.

The workshops have had a good turnout, and as you may know already from my colleague Todd Wolfson, the first 20 participants finished the course successfully and are now in the process of making their videos. The first round of workshops was directed at the Spanish-speaking immigrants who came to Philadelphia looking for a better quality of life; soon we will be screening the videos they have crafted, utilizing the newly acquired techniques of audiovisual language.

However, the initiative did not end there, as the second round of workshops was initiated just under one month ago with an English-speaking immigrant class that includes participants of Asian, African, and Eastern European origins, who are presently in the knowledge-building phase of the project. Of interest, this latest initiative also garnered the attention of the native-born population in the city of Philadelphia; there are participants who are local union members, and some are residents looking for a medium through which they can express their interests and perspectives to their newest neighbors living in the city.

Although our project has grown beyond its original focus on “immigrant” newsmakers, is important for us not to lose sight of the original principle of this iniciative, which is to give voice to those members of society who have the least chance of being taken into account. Surely there are programs generated by the same unions or other neighborhood organizations that could give voice to Philadelphia residents. Our program, in contrast, was born into existence for the express purpose of empowering those who do not have larger organizations that support them, much less who give them access to technological tools allowing them to work in their own language, inviting the mainstream culture to understand their interpretation of their lived reality through video subtitles. For now, I invite you to view the following video which tells the story of the first stage of the project.

http://www.youtube.com/watch?v=NhX8JEhwou4

I also invite you to read the articles that appeared in the New York Times, in the Philadelphia Inquirer, and for those who would like to practice their Spanish, in Al Dia, one of the most important newspapers for the Hispanic community in Philadelphia.

We continue, then, in this effort to make the use of digital and virtual tools accessible to our geographical communities.

Warm regards

Thumbnail image for video y mas 014.JPG

Saludos a todos, desde hace algún tiempo que estábamos demasiado inmersos en el desarrollo del proyecto y el cuidado de los talleres de produccion audiovisual dirigidos a la población migrante en la ciudad de Filadelfia.

Los talleres han tenido una buena acogida, y como ya supieron por parte de mi colega Todd Wolfson, los primeros 20 audiovisualistas terminaron la capacitación de manera exitosa y hoy se encuentran realizando sus videos, esa primera ronda de talleres fue dirigidos a la población de habla hispana que ha migrado a Filadelfia en busca de mejores condiciones de vida, prontamente les estaremos mostrando los videos que preparan con cuidado para poner en práctica las técnicas del lenguaje del audiovisual.

Pero, el trabajo no ha quedado ahi y desde hace poco más de un mes comenzaron los talleres a la población migrante que domina el idioma inglés, gente proveniente de Asia, Africa y el este de Europa se encuentran ahora tomando estos conocimientos y lo que ha sido algo interesante es que también, la iniciativa llamó la atención de la población oriunda de la ciudad, por lo que hemos tenido la participación de miembros de sindicatos y de vecinos que quieren tener la forma de mostrar sus propios intereses y sus puntos de vista a otros vecinos que habitan en sus barrios.

Sin embargo, es importante también para nosotros no perder de vista el origen de la iniciativa, dar voz a aquellos que tienen mínimas posibilidades de ser tomados en cuenta, seguramente otros proyectos propiciados por los mismos sindicatos u otras organizaciones de residentes en Filadelfia serán quienes posibilitan dar voz a estos sectores, pero nuestro proyecto nace justamente para hacer énfasis en aquellos que no cuentan con grandes organizaciones que les den soporte, ni menos que les ofrezcan herramientas tecnológicas para dar a conocer su realidad en su propia lengua, invitando a la cultura predominante a entenderlos por medio del subtitulaje de sus videos. Por ahora, les invito a ver el siguiente video que da cuenta de la primera etapa de desarrollo del proyecto

http://www.youtube.com/watch?v=NhX8JEhwou4

También quiero invitarles a leer los siguientes artículos aparecidos en el New York Times, en el Philadelphia Inquirer, y para aquellos que quieren poner en práctica su español, los invito tambien a leer un articulo aparecido en Al Dia, unos de los periódiocos más importantes para la comunidad latina de la ciudad.

Sigamos entonces en este esfuerzo, haciendo del uso de las posibilidades digitales y virtuales una herramienta útil para nuestras comunidades geográficas, un saludo fraterno.