Teachers will
Do You
Speak American? is
available on both DVD and conventional
videotape. Guides for
accessing
specific sections of the video have been formatted as follows:
Description/Episode DVD
Section VT Time Code
Running
Time
Dialect in schooling, the
1979
1.10 [01:44:21] (5:57)
African American English in
African American English in
California (DYSA/3) 3.3 [01:9:12]
(5:52)
This section begins with a brief interview with Steve Harvey, a radio
DJ, actor, and stand-up comedian. He discusses the need for a range of
speech styles to meet the communicative demands of various situations.
Next, Daniel Russel, an elementary school teacher, uses a game
of Jeopardy to teach style shifting skills (sometimes called codeswitching,
a term more appropriately applied to switching between two languages)
to his Academic English Mastery class. Also interviewed is program
director Noma LeMoine, who describes the success the program has had in
teaching minority children Standard English by using their proficiency
in their home dialects.
What is
Academic Language?
Educators generally acknowledge that school
makes
linguistic demands on students that are different from the language
demands of
other settings, where conversational language is expected. Students
encounter
written academic language in textbooks, which have specialized
vocabulary and
phrasing (math texts offer some clear examples of this), and students
are
expected to use an academic style in writing compositions (rather than
the
style they would use in writing e-mail, for example). They listen to
teachers’
academic talk, and they take part in academic discussion during
lessons.
Academic language is generally learned at school, although many
children
develop academic language skills through reading and discussion of
academic
topics at home and elsewhere.
It is particularly important that teachers of
English
language learners understand the contrasts between conversational and
academic
language styles (also called registers),
especially
in
teaching students with limited experience in U.S. schools. Students’
proficiency in conversational English may develop faster than their
proficiency
in academic English, because they have more opportunities to practice
conversational English.
What Can
Teachers Do to Support Diverse Learners as They
Acquire the Language of School and Academic Content?
One way to support diverse learners is for
teachers to
learn more about language in general and about the language and culture
of the
students whom they teach. Teachers fulfill various functions, many of
which
demand linguistic knowledge. As communicators, teachers must be able to
understand their students, including those who come from homes where
the
dialect or language is different from that of school. As educators,
they must
design instruction that takes students’ home dialect or language into
account.
As evaluators, teachers need to know what language behaviors they can
expect
from students so as not to confuse predictable language and dialect
differences
with language errors or developmental delay (Fillmore
& Snow,
2002).
An instructional approach called “sheltering”
promotes
language and academic development simultaneously. Students gain skills
in
academic language as they learn grade level content. Sheltering
instruction
involves combining a number of elements, including the following:
• Planning
lessons with both language and content objectives specified
• Posting
and
reading lesson objectives aloud so that all learners understand
the purpose of
what they are doing
• Presenting
new
vocabulary in the context of lesson content
• Using
a
variety of questioning styles that allow all students to participate in
a
discussion
• Using
a
variety of graphic organizers and other visuals to reinforce
information
presented in texts
• Displaying
quotations, word banks, and graphic organizers for student reference.
• Grouping
students carefully to build social skills, English proficiency, and
content
understanding. Sometimes students should have access to others who
speak their
first language so that they can use that language to build knowledge.
Students
should also have access to students who are proficient in English.
• Providing
many
opportunities for students to engage with content using all of the
language
modalities (speaking, writing, listening and reading), which develop
interdependently. For example, before and after they read a passage,
students
can write and talk about concepts related to it.
• Using
a
variety of assessment tools, both verbal and non-verbal, so that
students have
multiple opportunities to display what they have learned.
1. Are
the members of your group familiar with
the
notions of academic language and conversational language? If so, put
together
definitions of each term with examples. If not, what do you think the
terms
refer to. What do you think academic language has to do with
dialects?
1. Examine
the language of several of the
textbooks used
in your school to expand your understanding of academic language.
Identify
words, phrases, and sentence structures that strike you as exemplifying
academic language. List several examples for the group to examine
together.
Answer these questions together:
• What
terms
appear in the text that are particular to the subject area (e.g.,
hypotenuse;
joule)? What words are used in ways that are different from their
meanings in
other settings (e.g., tangent; energy, work)?
• What
sentence
structures strike you as more likely to occur in writing than in
speaking or to
occur more frequently in writing (e.g., appositives)?
• What
phrases
or sentences are or might be particularly difficult for students to
understand?
Why? Can you rephrase them in academic language, or do you need to use
language
that you think comes closer to conversational language? Point out the
differences between the original and the rephrasing.
Dialect in Schooling
1. Ann Arbor
Case: MacNeil says: “When they spoke as they
did at home—in African American English—their instructors simply
assumed they
couldn’t do school work.” How do you explain these assumptions? Is the
way
students speak a reliable indicator of the quality of work they can do?
2. Ann Arbor
Case: The judge in this case directed that
teachers receive training about AAE and about how to teach
non-mainstream-speaking students. What kind of professional development
might
teachers need to help students expand their range of linguistic
choices—to add
Standard English to their repertoires without abandoning their home
language?
How would the notion of academic language figure in?
3. Ann Arbor
Case: The lawyer who tried the case, Kenneth
Lewis, says that a person applying for a job in his law firm would
require
particular language skills—and that if he himself wanted to work as a
DJ for an
R&B station, he would need a different set of language skills. How
might an
aspiring lawyer or DJ who lacks the requisite language skills go about
learning
them? Is Mr. Lewis talking only about dialect or about something more?
How do
teachers help students learn the requisite academic language skills for
school
and career success? What is particularly challenging about doing so,
and how
have you and your colleagues gone about teaching academic language?
4. Steve
Harvey: Mr. Harvey says that getting by in
America requires the ability to switch between different language
styles. Does
everyone need to be able to switch, or just those people whose language
is
stigmatized? In what situations do you notice yourself shifting the
style of
your speech? Do you think you ever shift without noticing it? Do you
shift into
and out of academic English? What specific changes do you make?
6. Clueless: This
movie and the TV series was made some
time ago. Are any of the slang terms that Amy Heckerling mentions still
current? Who uses them? Do you? Are slang terms ever appropriate in
academic
language? What does slang contribute to conversational language? People
often
associate slang with young people. Is that accurate?
7. My
So-Called Life: When Winnie Holzman says, “There’s
almost nothing more personal than how you express yourself,” she is
referring
to choices in language. Does this observation apply to academic
language or
just to conversational language?
1. Answering
Your Questions: Go back to the questions
that you identified before viewing. Did you get your questions answered
as you watched
the video and talked about it with your colleagues? What new questions
do you
have?
2. Journal
Writing: Using what you have learned about
attitudes toward vernacular dialects from discussing “Do You Speak
American?”
identify an instance in which someone made erroneous assumptions about
a
student, parent, or guardian, based on that person’s language use.
Reflect on
why these assumptions were made and how it became clear that they were
wrong.
Compare
the high school students’
discussion of slang in Do You Speak American?
with Connie Eble’s essay
on this
topic . What is the
evidence
that the high school students are using a conversational language
style, and
what is the evidence that Eble is using an academic language style? Are
there
some topics that would not be discussed in conversational language? Are
there
topics that would not be discussed in academic language? If Eble were
talking
to her friends about her research on slang, how might that conversation
go? If
she were addressing an audience at the annual meeting of the Linguistic
Society
of America, how might she express herself?
Using the work that you did during the
introduction to
this session to identify academic language in text books, sketch out a
lesson
plan that would shelter instruction for English language learners and
would use
the text you worked on. What would you do to help students comprehend
the text?
Back to Top
WEB RESOURCES
Crawford, J.: “A Nation Divided by One Language”PRINT RESOURCES
Fillmore, L. W., & Snow, C. E. (2002). "What teachers need to know about language." In C. T. Adger, C. E. Snow, & D. Christian, D. (Eds.), What teachers need to know about language (pp. 7-54). Washington, DC, and McHenry, IL: Center for Applied Linguistics and Delta Systems Co., Inc.This volume answers many of the questions that
teachers
ask about language development in students whose first language is not
English,
and it describes the academic language skills that schools expect of
students.
Echeverria,
J., Vogt, M., & Short, D. J.
Making
Content Comprehensible for English Learners (2nd ed.). Boston: Pearson.
Teachers learn how to shelter instruction so
that English
language learners can develop content area knowledge and English skills
together.
DVD Episode & Chapters: For DVD users, DYSA has been broken down into episodes and chapters. The term chapter is industry standard for sections or "breaks" programmed into the DVD video. A number indicating the DYSA episode will always be followed by a number indicating the DVD chapter within an episode. (i.e. 1.2 is Episode 1, Chapter 2. The numbers 1.2 appear on-screen for DVD users.) DVD users may watch a DYSA episode straight through or alternatively, jump to specific sections of the program by referring to a main menu available on the DVD.
Chapter Description
Chapter (or section) descriptions are available on-screen
for DVD users only, and include a text description along side the
episode number and the chapter
number
within the episode (i.e. 1.2 Pronunciation in Maine). Videotape users
will
need to refer to printed versions of the curricular units to benefit
from the chapter descriptions.
Running Time The running time indicates the length of the section of video.
Videotape (VT) Time Code Videotape users should fast forward or rewind to the corresponding number displayed in the videotape counter window in the front of the videotape playback device. (i.e. Videotape users should insert the videotape in the player and shuttle to [01:27:19] in the counter window to see the beginning of the Springville,Texas section.)
Do You Speak American? professional development materials for educators were produced by the Center for Applied Linguistics (CAL) in Washington, DC. This material was made possible by a grant from Carnegie Corporation of New York. The statements made and views expressed are solely the responsibility of the Center for Applied Linguistics.
© COPYRIGHT 2005 MACNEIL/LEHRER PRODUCTIONS. All Rights Reserved.