“The most astounding fact in all Wagner’s career was probably the writing of the text of Siegfried’s Death in 1848,” says Ernest Newman in Wagner as Man and Artist. “We can only stand amazed at the audacity of the conception, the imaginative power the work displays, the artistic growth it reveals since Lohengrin was written, and the total breach it indicates with the whole of the operatic art of his time. But Siegfried’s Death was impossible in the musical idiom of Lohengrin; and Wagner must have known this intuitively.”
Even so, it is unlikely that in November of 1848 Wagner understood that his new opera would not be completed for decades, or that it would—under the title Götterdämmerung—be the culmination of one of the greatest masterpieces in all of Western civilization, Der Ring des Nibelungen. Earlier that year Wagner had finished orchestrating Lohengrin. He was becoming increasingly active in the political turmoil sweeping Dresden (as well as much of Europe). He also made sketches for operas based on the lives of Friedrich Barbarossa and Jesus of Nazareth. That summer he had written the essay “The Wibelungen: World-history from the Saga,” and later he would write “The Nibelung Myth: As Sketch for a Drama.” But there is no indication that at this time Wagner was actively planning on mining the Nibelung saga for more than Siegfried’s Death.

Photo: Ken Howard/Metropolitan Opera
In May of 1849 the uprisings in Dresden were put down. Wanted by the police for his political activity, Wagner fled, eventually settling in Switzerland. He produced a number of prose works over the next few years, including the important Opera and Drama, written during the winter of 1850–51, and planned an opera called Wieland the Smith. In 1850 he also revisited his libretto for Siegfried’s Death, making some musical sketches.
The more Wagner thought about it, the more he realized that for the story of the hero’s end to be truly understood by the audience, they needed to know more about what had gone before. So in 1851 he wrote the libretto to Young Siegfried, which was then followed (in reverse order) by Die Walküre and Das Rheingold, spelling out in greater detail why the events of Siegfried’s Death occurred. It was not until October of 1869—after composing the music for the first three works in the Ring, as well as Tristan und Isolde and Die Meistersinger von Nürnberg—that Wagner again took up the task of creating the music of the drama now known as Götterdämmerung. The name change reflected a significant shift in the opera itself, from the death of its hero to the downfall of the gods themselves.
In the earliest version of the story, Brünnhilde took the body of Siegfried to Valhalla, where his death redeemed the gods. Before igniting Siegfried’s funeral pyre, she announced, “Hear then, ye mighty Gods; your wrong-doing is annulled; thank him, the hero who took your guilt upon him… One only shall rule, All-Father, Glorious One, Thou [Wotan]. This man [Siegfried] I bring you as pledge of thy eternal might: good welcome give him, as is his desert!”

Photo: Ken Howard/Metropolitan Opera
There has been much speculation about why Wagner changed the ending of the Ring from this optimistic one, in which Wotan and the gods continued to rule, to the ending we know today, in which the gods perish. Sometimes this shift is attributed to Wagner’s discovery of Schopenhauer’s The World as Will and Representation, but that did not occur until the end of 1854, at which point Wagner had completed the text for the Ring. Wagner’s optimism about a new social order for Europe began crumbling as the revolts of 1848 and 1849 were crushed, and by the time he began making a prose sketch for Young Siegfried in May of 1851, he noted: “Guilt of the Gods, and their necessary downfall. Siegfried’s mission. Self-annihilation of the Gods.”
Wagner’s Dresden friend August Röckel, who had only read the libretto of the Ring, asked the composer a question that has puzzled audiences at Götterdämmerung from the beginning: “Why, seeing that the gold is returned to the Rhine, is it necessary for the gods to perish?”
“I believe that, at a good performance, even the most naïve spectator will be left in no doubt on this point,” Wagner replied. “It must be said, however, that the gods’ downfall is not the result of points in a contract… No, the necessity of this downfall arises from our innermost feelings. Thus it was important to justify this sense of necessity emotionally… I have once again realized how much of the work’s meaning (given the nature of my poetic intent) is only made clear by the music. I can now no longer bear to look at the poem [the libretto] without music.” Or, as he put it in a letter to Franz Liszt, “The thing shall sound [the italics are Wagner’s] in such a fashion that people shall hear what they cannot see.”

Photo: Ken Howard/Metropolitan Opera
Thomas Mann brilliantly summed up the relationship between Wagner’s words and music in the speech he gave on the 50th anniversary of the composer’s death: “The texts around which it [the music] is woven, which it thereby makes into drama, are not literature—but the music is. It seems to shoot up like a geyser from the pre-civilized bedrock depths of myth (and not only ‘seems’; it really does); but in fact—and at the same time—it is carefully considered, calculated, supremely intelligent, full of shrewdness and cunning, and as literary in its conception as the texts are musical in theirs.”
Which is why Wagner knew he could not compose the music of Götterdämmerung until he had achieved absolute mastery of his compositional technique, which, he explained to Röckel, had “become a close-knit unity: there is scarcely a bar in the orchestra that does not develop out of the preceding unit.” As he composed the Ring, Wagner greatly expanded his use of leitmotifs—bits of melody, harmony, rhythm, even tonality—far beyond merely representing a character or an object. They became infinitely malleable, and Wagner put them together in ways that became not only increasingly subtle, but also superbly expressive, adding layers of drama and emotion to the events taking place on stage. Even if listeners have no knowledge of the leitmotifs, Wagner’s music is still enormously potent and can be a life-changing experience.
“Music drama should be about the insides of the characters,” Wagner said. “The object of music drama is the presentation of archetypal situations as experienced by the participants [Wagner’s italics], and to this dramatic end music is a means, albeit a uniquely expressive one.”
At first glance, after the uninterrupted flow of drama in the three preceding parts of the Ring, the libretto of Götterdämmerung might seem a throwback. It has recognizable, easily excerptable arias, a marvelous love duet, a thrilling swearing- of-blood-brotherhood duet, a chilling vengeance trio, and rousing choruses. But when Wagner finally began to compose the music for Götterdämmerung he did not rewrite the libretto, other than to make some changes in the wording of the final scene. He knew the libretto worked exactly as it should, providing him with precisely the words and dramatic situations he needed to write some of the greatest orchestral music ever conceived. And it is through the music that Wagner can make dramatic points much more vividly than could be made through words.

Photo: Ken Howard/Metropolitan Opera
One of the most shattering parts of Götterdämmerung is Siegfried’s Funeral Music. Even played in the concert hall, shorn of the rest of the opera, it makes a tremendous effect. In its proper place during a performance of the full drama, it is overwhelming. A bit of insight into why this is so comes from the diary of Wagner’s second wife, Cosima. The entry for September 29, 1871 reads:
“‘I have composed a Greek chorus,’ R[ichard] exclaims to me in the morning, ‘but a chorus which will be sung, so to speak, by the orchestra; after Siegfried’s death, while the scene is being changed, the Siegmund theme will be played, as if the chorus were saying: “This was his father”; then the sword motive; and finally his own theme; then the curtain goes up and Gutrune enters, thinking she had heard his horn. How could words ever make the impression that these solemn themes, in their new form, will evoke?’”
Cosima does not mention the concept of a Greek chorus in connection with the Immolation Scene or the great orchestral outpouring that follows Brünnhilde’s words. But it is impossible not to think of these moments as a magnificent musical threnody for everything that has gone before. Such a profound summing up of complex lives, situations, and emotions must be expressed by the orchestra, because mere words could not do them justice or provide the catharsis that allows for a true transformation and a new beginning—all of which Wagner’s music does, perfectly, at the end of Götterdämmerung.
Several years after the Ring had been given at Bayreuth in 1876, Cosima noted in her diary: “In the evening, before supper, [Richard]…glances through the conclusion of Götterdämmerung, and says that never again will he write anything as complicated as that.” For many Wagnerians, he never wrote anything better. —Paul Thomason
Courtesy of The Metropolitan Opera.



Bravo for these rich, illuminating, and sobering program notes. They put into words some of the feelings and thoughts I have had as I watch these operas for the first time. I now feel so much more prepared to experience the final one this evening. Thank you so much.
Thank you for these illuminating notes. I would not have been able to have read them if they were written in German. So why can’t we HEAR this beautiful production sung in the language we use to speak and read?
Beautiful, powerful. A wonderful performance. I am learning German and hope to fully enjoy as it was intended to be heard the next time I see it! Thank you!
Bravo! Brilliant and spectacular work!! The stamina is impeccable from all. I was ecstatic at one point with Brunnehilde and extremely angry with Hager at another point. That’s what I expect from an opera and it was great!!
Aside from PBS starting this performance an hour later than the rest, my heart and soul, have been healed by the magnificent performances in the final chapter of Wagner’s Der Ring Des Nibelungen, GotterDammerung. Deborah Voight, Jay Hunter Morris, will go down in history as the GREATEST performers of this timeless classic. I am saddened that it is over. My heart nearly broke, at Brunhilde astonished, and deeply tormented countenence, when she realizes her beloved, Siegfried, has betrayed her love, due to the scheming of Gunther, Hagen and Gutrune. But, knowing the truth at his funeral, she still loves the hero, as she did before, and gave him a proper Norse funeral. Casting herself into his flaming pyre, proves her love for him will be eternal. Mr. Lepage has done the world a great service, creating this stunning masterpiece for us to view. May Wotan and the rest of the gods in Valhalla, guard him, for he has joined their ranks, as a true inspiration to us all. Remember folks, they are performing it again in the Spring of 2013! SKOL!
This was my first introduction to Wagner and his astonishing masterpiece! I was spellbound with the initial production showing the “behind the scenes” effort that brought the operas to the new staging. However, much to my dismay, our local PBS affiliate broadcast the next four evenings with a start time of 11:00 PM… I watched to first two hours each evening, and then surrendered. I still consider myself fortunate to have been introduced to this creative masterpiece, AND to Deborah Voight and Jay Hunter Morris in leading roles! I was captivated!
We are so blessed to have a PBS station that aired this! KUHT, you rock! Don’t know how it all looked from the audience, but I enjoyed “the machine” and its videos. It helped tremendously that there were plenty of camera closeups of the fine acting, particularly by Debbie Voigt, who was quite moving. That, plus the glorious music expressed so much more than words, but thanks for the well-executed subtitles.
Let me add that, thanks to having all operas presented back to back, we can fully appreciate the arc of the characters, mainly the character that changes the most, Brunnhilde. We see her grow from strong but immature goddess, to vulnerable mortal in love, to a woman who asserts her free will, first with regrettable choices influenced by anger, but later with total command of her destiny. I don’t see how D. Voigt’s arc could be better acted! (And she sings and looks great to me.)
I too was captivated by this production of the Ring. The machanics of the staging and background movement was astounding. Not to mention the performance itself. Congratulations to The Metropolitan opera House for bringing these fine performances into our homes, for us to enjoy, at our liesure.I hope you can continue to bring more of this fine entertainment. Thank you again.
Such rich singing by a pretty strong cast. (Dear Met: Please find more roles for Eric Owens!) But what a horrible reminder of what a producer-gone-wild, and a perfectly stupid General Manager, can do with a production. For all of its musical greatness, this is THE WORST production, and surely its most expensive ever, that the Met has ever put on. And to think how long the Met is stuck with it. It’s a realy pity.
My husband and I are opera lovers. We are not fans of experimentation for its own sake and are always disappointed with the strange and inappropriate settings some directors have engineered at the MET and elsewhere. I read the negative reviews of this production in the New Yorker and other places and was primed and prepared to dislike Mr. LePage’s production. Were we in for a surprise? Oh my word– WE THINK IT IS FABULOUS, STUNNING AND SIMPLY EXTRAORDINARY– and I do ,take care not to use those word very often. The set has huge visual and visceral impact, abstract and “mythic” enough in its own right that it does not compete with the music but instead adds one more channel to enhance it and the sweep of the story. The effects of water and fire, dark and light, left us speechless. To have one single set that can work with all of the story, and to have it be as effective as this, makes it one of the glories of the MET. I think the naysayers will be swept aside. I cannot think what their problem is.