"May His Influence Be Wide": Celebrating the Life of Chaim Potok Read the comments and appreciations of writers and scholars on the death of Chaim Potok:
When I think about how audiences, both Jewish and non-Jewish, acquire their notions of Judaism in the modern world, I am convinced that these notions come not from sermons or historical studies, but from novels or plays or movies. In the first rank of these I would place Leon Uris's EXODUS, the musical FIDDLER ON THE ROOF, and Chaim Potok's THE CHOSEN.
Students and adults I meet in my work have some awareness of the world of Hasidim in this country and the struggle of young people brought up in that world to forge an identity of their own. Those who understand the emotional and ideological struggles have usually learned about them from reading Chaim's books, especially THE CHOSEN. And what makes the book so compelling is the fact that the world of religion one struggles to leave is portrayed with such understanding and love.
It is indeed rare that one finds someone, either in fiction or in life, who [can] view the world he ... struggled to leave with such love and sympathy. In all my conversations with Chaim, I never sensed any bitterness or anger about the constricted world of piety he left. This is rare. In his own life he retained a close link with those practices and beliefs he still found meaningful to him [as] a novelist and artist. I recall, for instance, a conversation we had about James Joyce, a paradigm of the young man who left the world of piety to forge his own consciousness. Joyce was clearly angry about the world he left, but Chaim didn't feel that way at all.
--Arnold J. Band is professor emeritus of comparative literature and Near Eastern languages and culture at UCLA.
According to the Talmud, if a king dies any other Israelite can succeed him, but if a scholar dies, "ein lanu kayotze bo," "we have nobody like him" (b. Horayot 13a).
No two scholars are alike because no two represent the same combination of intellectual and spiritual qualities. Chaim possessed an absolutely unique combination of gifts that I don't think is ever likely to be repeated. He was, of course, best known as a novelist, but he was also a rabbi, a scholar, a philosopher, an educator, a painter, and an editor. He received his scholarly training in Judaica at the Jewish Theological Seminary and in philosophy at the University of Pennsylvania. He served as a military chaplain and then directed Camp Ramah in California and the seminary's Leaders Training Fellowship. He taught writing and philosophy of literature at Penn and other universities. He was the editor in chief of the Jewish Publication Society (JPS) and secretary of the committee that translated the Ketuvim for its Bible translation, serving along with Moshe Greenberg, Jonas Greenfield, and Nahum Sarna. It was Chaim, along with Nahum Sarna, who proposed that the JPS publish a Torah commentary, for which Chaim then served as literary editor. Most recently, he served as co-editor of ETZ HAYIM, the new Torah commentary that the Conservative Movement published last year. One of the greatest blessings that life brought to Chaim was that he was not only endowed with so many gifts, but that he was given the opportunity to use them all.
I first heard of Chaim in the sixties, before he published THE CHOSEN, when he wrote a valuable series of pamphlets about Jewish ethics, dealing with human nature and the ethics of such areas as business and advertising, language, law, and family. A couple years later Chaim was one of 38 leading rabbis who took part in a symposium on the state of Jewish belief published in the magazine COMMENTARY. There Chaim explained some of the themes that would become constant elements in most of his subsequent writing, both in his novels and in WANDERINGS, his book about Jewish history that traced Judaism's exposure to a succession of other great civilizations.
In the symposium Chaim wrote, "Theology has its origins in the anguish that is felt when one's commitment to a particular religious model of reality is confronted by new knowledge and experiential data that threaten the root assumptions of the model." That new knowledge and data were the modernity of every age and civilization to which the Jews were exposed. Chaim knew that anguish personally. His refusal to ignore modern thought, coupled with his love of Judaism and the Jewish people, led to his own crisis of faith, which he resolved by embracing both modernity and observant Judaism. This included embracing critical scholarship, the very approach that others regard as a threat to religion. For Chaim, critical scholarship made Judaism come alive by showing the unusual sophistication that went into the shaping of Jewish sacred texts. Chaim felt, as one of his characters later put it, "If the Torah cannot go into [the] world of [critical] scholarship and return stronger, then we are all fools and charlatans. I have faith in the Torah. I am not afraid of truth" (IN THE BEGINNING). At the same time, Chaim rejected any attempt to splinter the universe into separate domains of religion and science. He decided to forge a religious life out of what he called "provisional absolutes," meaning that he was constantly prepared to alter his basic religious assumptions should critical thinking make this necessary. And finally, he insisted on a commitment to a universe that is intrinsically meaningful, and on the unity of theology and behavior, the need for a pattern of behavior that can concretize this commitment and infuse it into the everyday activities of man. As he put it: "A theology that is not linked directly to a pattern of behavior is a blowing of wind and a macabre game with words. And a pattern of behavior that is not linked to a system of thought is an instance of religious robotry."
For most of his life, Chaim worked out these issues by telling stories. He was a master storyteller, and his novels expose us to individuals who struggle to remain true to the forms of Orthodox Judaism in which they were raised while being irresistibly drawn to modern intellectual or artistic paths that challenge those forms of Judaism. The novels are set against the moral, intellectual, spiritual, and artistic currents of the twentieth century, such as the Holocaust, the atomic bomb, Picasso and Guernica, modern biblical scholarship, and the scholarly recovery of Jewish mysticism. His novels [are] learned, philosophical, and extraordinarily informative about all of these subjects and many more like them. For readers they [are] a rich curriculum in liberal arts and Jewish studies, but they [are] also gripping literature, and whenever I finished one I felt a sadness at saying good-bye to the characters and not knowing what would happen next in their lives.
At a party in honor of Chaim's 72nd birthday, our friend Saul Wachs observed that Chaim's books "opened a window to the Jewish soul for Jew and non-Jew alike. I think all of us walked a little more proudly as Chaim's books appeared. At last we had a voice that combined authorial majesty with a warm Jewish heart." Another friend, Mort Civan, told of being in France and reading HA'ARETZ; when a woman looking over his shoulder noticed that he could read Hebrew and learned that he was Jewish, the first thing she said was, "Well, then, you must have read Chaim Potok." Mort's point was that to the world Chaim IS Judaism.
At the birthday party, a dozen or so friends and family members spoke movingly about Chaim. Everybody present knew of his illness, but that was completely in the background. Chaim was moved and responded very simply: he said that we live from minute to minute and nobody knows what's coming except the One who's in charge of it all, and then he said, "Shehecheyanu." ("Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who has granted me life and sustenance and has permitted me to reach this occasion.")
The intense media coverage of Chaim's death illustrated another Talmudic statement: "chacham she-met, hakol k'rovav." "If a sage dies, ALL are his kinsmen," ALL go into mourning. That is surely the case with Chaim, who touched millions of lives. He was one of the most famous Jews of his generation, one who will be remembered for a long time. Those who knew and loved him personally and those who know him only through his work will always be grateful that he was part of our lives.
--Jeffrey H. Tigay is the A. M. Ellis Professor of Hebrew and Semitic Languages and Literatures at the University of Pennsylvania.
When Chaim Potok died Tuesday morning, July 23, 2002, aged 73, he left a body of work that will endure for many years. A world-class writer and scholar, author of THE CHOSEN (1967), THE PROMISE (1969), MY NAME IS ASHER LEV (1972), THE BOOK OF LIGHTS (1981), DAVITA'S HARP (1985), his most recent novel OLD MEN AT MIDNIGHT (2001), to name a selected few, several children's books, and WANDERINGS, his history of the Jews, he was also a significant editor of a recent translation of one book of the Tanakh.
With a plain, straightforward style reminiscent of Hemingway, whom he worked hard to understand and master, Potok was not always appreciated by the critics. But as he put it to me in a recent interview, his style was as complex as it was simple, and as simple as it was complex. The fact is that millions of people, Jews and non-Jews, loved to read Potok. Having grown up in a closed world of Orthodoxy, he moved to Jewish Conservatism, which meant he moved from a closed system to one that allowed and encouraged flexibility, interpretation and imagination. Potok's work explored the tensions and conflicts between the world that religious Jews inhabited and the greater world around them, what he called "core to core cultural confrontations." He believed that his themes were universal ones, because they resonated with people all over the world in much the same ways that Faulkner's Yoknapatawpha County, centered in Oxford, Mississippi, was able to capture the imagination of readers all over the world. Potok said he was writing about a small and particular world, the world of the pious, ascetic Orthodox Jews; indeed he was the first American Jewish author who carried that set of beliefs and values and traditions and rituals, unlike the secular trio of Bellow, Malamud and Roth, to a mass audience.
Chaim Potok wasn't in the literary world; he didn't go to writers' colonies, said Robert Gottlieb, his longtime editor, he went to Israel. His characters did not share the assimilationist goals of Bellow
and Roth, observed Lillian Kremer. But his work was loved and read by millions in many languages and from many cultures. I remember he told me once that for years he'd been getting notes and letters and recently emails from nuns and priests and people from Catholic and Protestant institutions--responses to THE CHOSEN because they were so touched by it.
Chaim Potok was able to communicate to millions and millions of people, who were Jewish and non-Jewish, because he pursued the truth in his imagination, because he wrote from the inside, as a believer. In my judgment, his novels and stories will endure and his reputation will grow. As a country, the United States is acknowledging more and more that it is a multiethnic and multireligious country. Potok's works will more and more fit into that spectrum that is American civilization. In his pursuit of the tensions between faith and culture, between the individual's beliefs and the cultural systems and beliefs and ideas that permeate an individual's existence, he touched a chord that resonated and will continue to touch countless numbers of readers. We have lost a major voice, a penetrating and sensitive voice.
--Daniel Walden is professor emeritus of American studies, English, and comparative literature at Penn State University and the author of CONVERSATIONS WITH CHAIM POTOK (2001).
There are so many reasons to deeply admire this man, but chief among them for me is his unending creativity, the constant exploration of his craft. Even when addled by illness, he never stopped trying to write, read, think, discuss. I remember that he used to carry a tiny tape recorder in his shirt pocket, repeating into it a phrase or thought that he found insightful. Nothing of interest escaped his notice. He became a role model: A writer who sustains a powerful will to create, and continually musters the courage to put those creations before an always-critical public.
He was an important role model in another way, as well: as a Jewish Renaissance man. Deeply steeped in and devoted to his religion, he nonetheless embraced the ideas of both Western and Eastern cultures with a passion....The struggle between tradition and modernity courses through his work, and he seemed to relish the challenge. There was always something universal about the cultural confrontations his characters faced, and that is why his work was beloved in so many countries, translated into so many languages, relevant to so many of us who search for meaning and identity in a coarse, bewildering world.
At a time when religiosity is sometimes synonymous with intolerance and fanaticism, Potok proved that one could be devoted to an ancient religion -- to its beliefs, rituals and texts -- without narrowing one's mind or forsaking one's humanity.
He was a brooding, complicated man, and as he grew older, the unbridled American optimism that infused his earlier work gave way to a gloomier assessment of the times ahead. The events of Sept. 11 touched him deeply. A devoted family man, he worried aloud about the world his progeny would inherit.
His faith -- a "rambunctious faith," he called it -- was tested by his illness but also gave him the strength to prepare to die, and die his way. He passed away peacefully in his sleep, at home, surrounded by his family and his books and his paintings.
May his memory be for a blessing.
--Jane Eisner is a columnist for THE PHILADELPHIA INQUIRER. These remarks are excerpted with permission from her column of July 24, 2002.


