for educators

For Educators : Training

Seminar Materials

email  Email this page  |  print Print

Professional Development Unit/Session Four
Language and Social Identity

Overview of Session

Just by talking, no matter what the subject matter, people convey a good deal of social information about themselves—where they are from, their level of education, age, ethnicity, and sexual orientation—and about how they view the situation in which they are speaking. Speaking involves choices about a complex combination of linguistic features that include pronunciation, vocabulary, pitch, intonation, pace, loudness, and rhythm. Since language behavior is largely unconscious, people may be unaware of features in their own speech that identify them as belonging to certain groups or as holding certain values. On the other hand, they might be quite conscious of some verbal features that are characteristic of another group, and they might adopt them to display affiliation with that group. This session investigates some factors that may influence speech style. It suggests that because style signals social identity, asking students to make changes in their speech style is not a trivial matter.

Back to Top

Topics

  • Language and social group membership

  • Language perceptions and attitude

  • Style shifting

Back to Top

Key Ideas

  • Social identity is signaled by choices in a wide range of linguistic features, including vocabulary, syntactic patterns, volume, pace, pitch, and intonation.

  •  Together, these choices add up to speech style.
  • Speech style is not static. Speakers shift styles, even within a single conversation. They make style choices according to whether they wish to align with or distance themselves from the people they are speaking to. Thus style is negotiated.

  • Speech style is learned. People learn to use the stylistic strategies that those around them use. They also learn norms for suiting strategies to the speaking situation. But ultimately, no factor causes people to speak in a certain way.

  • The range of speech styles that one person uses is not the same as another person’s range.  Some people, for instance, shift between different dialects of a language, and some people only use one dialect.  Even people who only speak one dialect shift among several registers according to the speech situation.

  • Speech style can elicit both positive and negative reactions, determined in part by attitudes linked to social norms.

  • Speaking style is influenced only minimally, if at all, by media, including television. Daily interaction with other people is a much more important influence.

Back to Top

Key Terms

Back to Top

Objectives

Viewers will:

  • Understand the relationship between language and social identity.
  • Recognize that certain situations encourage the use of particular speech styles.
  • Understand that the media, including television, play only a minimal part in the  development of style.
  • Relate this segment’s key ideas to their daily work in schools.

Back to Top

Video Sections Used in this Unit

Do You Speak American? is available on both DVD and conventional videotape. Guides for accessing specific sections of the video have been formatted as follows:

Description/Episode         DVD Section      VT Time Code     Running Time                        

Hip Hop (DYSA/1)                   2.6                        [01:27:19]              (8:43)
For more information on accessing the video click here.   

 

In this unit:   

Appalachian English  (DYSA/2)                 2a -2c        [01:01:35]   (7:28)

Sounding Country    (DYSA/2)                    2b- 2d        [01:09:05]   (7:56)

Language and Politics   (DYSA/2)             8a-8b        [01:40:05]   (6:08)

California Identity  (DYSA/3)                       5a-6a         [01:22:22]  (11:21)

Language and Social Identity  (DYSA/3)  7a-7b         [01:33:42]   (7:18)

Back to Top

Description of Segments

Appalachian English  (DYSA/2)                 2a -2c        [01:01:35]   (7:28)

MacNeil and linguist Walt Wolfram listen to some Appalachian English aboard a riverboat en route to Rabbit Hash, KY, where they speak to residents about whether the Appalachian way of speaking is fading. 

Sounding Country    (DYSA/2)                    2b- 2d        [01:09:05]   (7:56)

MacNeil stops in Nashville, TN, to discuss the speech of country music and truck drivers. He interviews singer Cody James, who has adopted country speech despite not being from the South. Linguist John Fought explains that the American South is the fastest growing region in the country and now the most populous dialect region. Of course, many of its residents are not originally from the South, and this influx of people from other areas, sometimes called linguistic swamping, is having an impact on the traditional Southern way of speaking. MacNeil goes to Oxford, Mississippi, where he listens to a recording of Eudora Welty reading a passage from her story, “The Optimist’s Daughter.” Welty’s speech patterns are clearly different from those of other Southern speakers heard in the video. They illustrate the change in the traditional Southern dialect. One of her characteristic features is dropping of the “r” sound in words like forced and started. This traditional Southern feature has largely disappeared from Southern dialects.

Language and Politics   (DYSA/2)             8a-8b        [01:40:05]   (6:08)

MacNeil travels to the Texas State Capital in Austin to meet columnist Molly Ivins. Ivins describes the dialects of Texas and the creativity that Texans show in creating new words and phrases. Texas politicians such as Lyndon Johnson were known for their salty turns of phrase, many of which are preserved in the Lyndon B. Johnson Library in Austin.

California Identity  (DYSA/3)                       5a-6a         [01:22:22]  (11:21)

Carmen Fought, a linguist who studies dialects in California, examines two Western dialects: Valleygirl and Surferdude. Fought explains some of the pronunciations that typify these dialects; and George Plomarity, a speaker of Surferdude, explains some of the specialized jargon that surfers use and how some of it has entered mainstream American English. MacNeil talks to skateboarders and snowboarders about the special terms they use.

Language and Social Identity  (DYSA/3)  7a-7b         [01:33:42]   (7:18)

This segment examines the use of language in other social groups, including members of the military and gays.

Back to Top

Background Information

Before watching the film, all group members should read the following background information about  language and style . This reading provides background information about this session’s topics. Reading it will enhance the group’s ability to discuss the ideas and questions that arise in the film.

Back to Top

Discussion Questions & Activities


Pre-Viewing Questions

1. Based on the overview, background information, and key ideas, what questions do you have before viewing?

2. Review the key terms. Define them on your own before consulting the glossary.
Back to Top

Pre-Viewing Activities

Appalachian English

1. North/South Division: MacNeil claims, “The greatest division America ever experienced was between North and South and that is still reflected in our language.” Do you agree? Why do you think Northerners and Southerners have maintained such differences in their speech? What attitudes do Northerners and Southerners have about the speech of the other group?           

2. Celebrating Dialect Diversity: Linguist Walt Wolfram says, “We’re coming to celebrate and recognize some of the dialect differences as part of our natural cultural heritage.” He believes that we ought to celebrate language variety instead of trying to eradicate it. What varieties of English do people tend to celebrate? Are there any varieties that people still typically do not celebrate? What ways are there to celebrate language choices that signal speakers’ social identity? In what ways can you celebrate language variety differences in your classroom?

Sounding Country and Southern            

3. Country Music: Cody James says that country music doesn’t necessarily have to be sung with a Southern accent but that it seems right to do so. What language varieties seem right for singing the following kinds of music: jazz, pop, heavy metal, hip-hop, etc. How would you describe the language used for each of these musical genres? What would it be like if the voice didn’t match the style of the music—for example, if Cody James sang like a New Yorker?

4. American Music: There are various types of music that are distinctly American: jazz, American pop, country music, heavy metal, hip hop, etc. Cody James, a singer from Oregon, felt comfortable taking on a Southern accent to express the essence of country music. Does music enable Americans to transcend regional and cultural boundaries because we can all participate in it?

5. The Growth of Southern English: Linguist John Fought claims that because so many people have moved into the South recently (especially the Sun Belt), there are now more people living in this region than in any other dialect region. Does this mean that there are more speakers of Southern English than of any other dialect? Why or why not? What does it mean to be a Southern speaker (or a speaker of any regional dialect)? What effect has migration had on the linguistic composition of your school? Have you ever tried to take on a regional accent or get rid of a regional accent? Does your role as a teacher influence this choice?

6. Language Prejudices: In the story about Eudora Welty that MacNeil recounts, Welty claims that when she was at Columbia University in New York, she was never given tickets to cultural events because people interpreted her way of speaking as meaning that she would not be interested in cultural activities. When you hear someone speak, what judgments do you feel confident about making? Do you think you can judge people’s interests from the way they sound? What assumptions do you think people make about you based on the way you speak? What assumptions do you think your students make about you based on the way you speak?

7. Jeff Foxworthy: Foxworthy makes a joke about not wanting your brain surgeon to have a Southern accent. What accent would you most like your brain surgeon to have? What about a car mechanic or a computer repair person? Is there an ideal dialect for a teacher? Are there dialects that you prefer a teacher not have? What assumptions are there about the people who speak particular regional dialects? How are these assumptions created and maintained?

Regional Dialects and Presidents

8. Molly Ivins: Molly Ivins describes Texas and Texans as “just like the rest of the country except more so. Everything [in Texas] is slightly exaggerated.” What does this suggest about the identities of people who speak with a Texan dialect? How would you describe your region’s language variety? Do you feel that your role as a teacher has influenced the way you speak more or less than the area you are from?

9. Swearing in of Presidents: MacNeil says that President Clinton “saw no need to lose his Arkansas accent—partly because he could change it at will.” Why do you think Clinton has retained his Arkansas way of speaking? Assuming that President Clinton can shift between two dialects—one more evocative of Arkansas and one more like the dialect of the Midwest—think about how he might integrate the speech of his native region with a less regionally marked variety to forge a personal style.

10. Swearing in of Presidents: MacNeil says, “Today, ironically, President Bush, a scion of the East Coast establishment, wants to sound like a Texan.” If, as MacNeil says earlier, Northerners believe that Southerners are stupid because of the way they talk, why would President Bush, who is not a native Texan (born in Connecticut, attended private school in Massachusetts, went to Yale and Harvard), want to sound like a Texan? List some reasons for why perceptions of Southern speech might have changed between the presidencies of Lyndon Johnson and George W. Bush.  If you could pick any way of speaking, what would it be and why?  

California Identity

11. Valleygirl, Surferdude, Skate-Board, and Snow-Board: Identify slang terms from MacNeil’s conversation with the teenagers in Irvine that your students use. What is your attitude toward slang in the classroom?  Does everyone agree?  What is the connection between slang and social identity?

Language and Social Identity

12. Groups of Language Users: This section of the video shows that other social groups speak in distinctive ways that separate them from outsiders. What groups do you belong to that have a distinctive way of speaking or special terminology? What groups in your school and/or community have distinctive ways of speaking? What role does language play in defining these groups? What other factors help to define these groups?

Back to Top

Post-Viewing Questions

Dialect in Schooling

1. Ann Arbor Case: MacNeil says: “When they spoke as they did at home—in African American English—their instructors simply assumed they couldn’t do school work.” How do you explain these assumptions? Is the way students speak a reliable indicator of the quality of work they can do?

2. Ann Arbor Case: The judge in this case directed that teachers receive training about AAE and about how to teach non-mainstream-speaking students. What kind of professional development might teachers need to help students expand their range of linguistic choices—to add Standard English to their repertoires without abandoning their home language? How would the notion of academic language figure in?

3. Ann Arbor Case: The lawyer who tried the case, Kenneth Lewis, says that a person applying for a job in his law firm would require particular language skills—and that if he himself wanted to work as a DJ for an R&B station, he would need a different set of language skills. How might an aspiring lawyer or DJ who lacks the requisite language skills go about learning them? Is Mr. Lewis talking only about dialect or about something more? How do teachers help students learn the requisite academic language skills for school and career success? What is particularly challenging about doing so, and how have you and your colleagues gone about teaching academic language?

African American English in California

4. Steve Harvey: Mr. Harvey says that getting by in America requires the ability to switch between different language styles. Does everyone need to be able to switch, or just those people whose language is stigmatized? In what situations do you notice yourself shifting the style of your speech? Do you think you ever shift without noticing it? Do you shift into and out of academic English? What specific changes do you make?

5. Academic English Mastery Program: This program uses students’ proficiency in their home language to teach minority children Mainstream (Standard) English. The program director, Noma LeMoine, says that it is important not to devalue students “in any way by virtue of their cultural and linguistic differences” because this would alienate them from education. How does this program prepare students to succeed academically? How does it consider children’s language proficiency? Does this program seem worthwhile for students? Discuss its advantages. Do you see possible problems or disadvantages? In order to implement such a program, what kinds of professional development experiences would teachers need? 

6. Academic English Mastery Program: Does your school or district have a program for teaching Mainstream English using students’ home language? If so, describe it. Who are the students? What grades are they in? Who teaches the program? What kinds of professional development are required for teachers who use the program? Does this program explicitly address academic language? What have been the academic results of this program for students? If there is no formal program, how do teachers teach Mainstream English? Is the method effective?

7. Academic English Mastery Program: This program asks students to identify the precise points of difference between a vernacular dialect and Mainstream (Standard) English. Do you think it is important that your students become aware of the differences between their dialects and the dialect that is expected for settings in which academic language is used? Explain. What are some effective ways to teach students about dialects and speech style?

Movies and California Prestige

8. Clueless: This movie and the TV series was made some time ago. Are any of the slang terms that Amy Heckerling mentions still current? Who uses them? Do you? Are slang terms ever appropriate in academic language? What does slang contribute to conversational language? People often associate slang with young people. Is that accurate?

9. My So-Called Life: When Winnie Holzman says, “There’s almost nothing more personal than how you express yourself,” she is referring to choices in language. Does this observation apply to academic language or just to conversational language?

10. Teens and Slang: In talking to MacNeil about teen language, one of the high school students says that she picked up certain terms from Clueless. Do you think she means this literally? How else might she have been influenced to adopt language fashions? Is there such a thing as fashionable terms in academic language? If so, find examples.
Back to Top


Post-Viewing Activities

1. Answering Your Questions: Go back to the questions that you thought this session would provoke. Did you get your questions answered? What new questions do you have?

2. Reflecting on Your Teaching: What aspects of this segment have affirmed the way that you teach your students or interact with their parents or guardians? What aspects have caused you to challenge the way that you teach students or interact with their parents or guardians? 

3. Understanding Linguistic Patterns: A-prefixing: One of the features of Appalachian English mentioned in the film is “a-prefixing.” Although people may believe that a-prefixing is used haphazardly, that is not the case. There are rules governing its usage. Discover the rules that govern the use of this feature

4. Literature-Based Exercise: Southern literature often includes characters who exemplify different dialects. Bring in short excerpts from stories that feature regional and social group dialects. Southern writers include Charles Chesnutt, Joel Chandler Harris, Lee Smith, Eudora Welty, William Faulkner, and Flannery O’Connor. Compare the different types of language in these stories. How diverse is Southern English? How does language use contribute to character development in the books?

5. Folk linguistics assignment: Complete this folk linguistics mapping exercise  individually. Does everyone in the group agree? What assumptions do you make about the people in the various regions? This is also an effective previewing exercise.

6. Fun quiz: See what regional dialect terms you can figure out using the DARE matching quizzes/exercises. How does the personal style of the speakers confirm or refute the assumptions you make about people from different regions?

7. Video exercise: Re-watch parts of the video to notice whether MacNeil shifts his speech depending on who he’s talking to. Are there any other characters who display multiple styles? What language features differentiate one style from another? Why do you think the characters style-shift?

8. EXTENSION ACTIVITY

Style-shifting log: People alter their style of speaking, either consciously or subconsciously, depending on who they are speaking to and what the circumstances are. Keep a log for some period of time in which you list who you talk with, what the context is, and, if possible, how your language style changes to match the situation. (Note that this level of self-reflection can be extremely challenging.) You can record general reflections such as, “When I talked to my friends, I cursed. I didn’t curse when I talked to my children,” or “I talked baby-talk with my daughter.” What does your style-shifting suggest about your social identity?

Back to Top

Related Resources

WEB RESOURCES

Bailey, G. & Tillery, J. “Lone Star Language” : An examination of the language and culture of Texas.

Bailey, G. & Tillery, J. “Sounds of the South”: A look at the current and historical factors that have shaped Southern English as well as the various perceptions that outsiders have of different types of Southern English.

Chambers, J. “Talk the Talk” : An examination of evidence from the 1950s through the present for whether television influences the way we speak.

Colloff, P. “Drawl or Nothin' -- Is Texan a Thing of the Past?” : A look at how the dialect of Texans is changing and why it is not in danger of disappearing.

Cutler, C. “Crossing Over” : An presentation of the phenomenon by which White, male, suburban adolescents adopt certain language patterns typical of urban African Americans.

Eckert, P. & Mendoza-Denton, N. “Getting Real in the Golden State” : A look at the influential dialects of Californians including Valley Girls, Surfer Dudes, and Hollywood.

Fought, C. “Are Dialects Fading?” : An explanation of the ways in which dialects define who we are and why they will not disappear.

Johnstone, B. & Kiesling, S. “Steel Town Speak” : A story of a town that defines its identity partly according to its unique way of speaking.

Mallinson, C. et al. “Smoky Mountain English” : An account of the speech of rural Appalachia.

Nass, C. “Machine Voices”: A look at the way we perceive and interact with computer-generated voices and what that says about preferences and prejudices about language use.

Pittsburgh Speech and Society Project: Links to information about how communities view language as an important aspect of group reference.

PRINT RESOURCES

Hoyle, S. & Adger, C. T. (Eds.). (1998). Kids talk: Strategic language use in later childhood. New York: Oxford,

Describes how young people suit their talk subtly and intricately to aspects of the social situation. 

Tannen, D. (1986). That’s not what I meant! How conversational style makes or breaks your relations with others. New York: William Morrow.

Investigates ways in which people who do not share a style may misinterpret one another’s meanings and intentions.

Back to Top

Video Key:

DVD Episode & Chapters: For DVD users, DYSA has been broken down into episodes and chapters. The term chapter is industry standard for sections or "breaks" programmed into the DVD video. A number indicating the DYSA episode will always be followed by a number indicating the DVD chapter within an episode. (i.e. 1.2 is Episode 1, Chapter 2. The numbers 1.2 appear on-screen for DVD users.) DVD users may watch a DYSA episode straight through or alternatively, jump to specific sections of the program by referring to a main menu available on the DVD.

Chapter Description
Chapter (or section) descriptions are available on-screen for DVD users only, and include a text description along side  the episode number and the chapter number within the episode (i.e. 1.2 Pronunciation in Maine). Videotape users will need to refer to printed versions of the curricular units to benefit from the chapter descriptions.

Running Time The running time indicates the length of the section of video.

Videotape (VT) Time Code Videotape users should fast forward or rewind to the corresponding number displayed in the videotape counter window in the front of the videotape playback device. (i.e. Videotape users should insert the videotape in the player and shuttle to [01:27:19] in the counter window to see the beginning of the Springville,Texas section.)

Back to Video Sections Used in this Unit

Do You Speak American? professional development materials for educators were produced by the Center for Applied Linguistics (CAL) in Washington, DC. This material was made possible by a grant from Carnegie Corporation of New York. The statements made and views expressed are solely the responsibility of the Center for Applied Linguistics.

Sponsoredby:

National Endowment for the Humanities Hewlett Foundation Ford Foundation   Arthur Vining Davis Foundations Carnegie Corporation

National Endowment
for the Humanities

William and Flora Hewlett
Foundation

Ford
Foundation

Rosalind P.
Walter

Arthur Vining
Davis Foundations

Carnegie
Corporation of New York