
Kalaʻe Camarillo
Special | 28m 56sVideo has Closed Captions
Kalaʻe Camarillo, born and raised in Kīhei, Maui, is part of a family of musicians and educators.
Born in Kīhei, Maui, Kalaʻe Camarillo grew up in a family of musicians and music educators. That legacy continues today as Camarillo teaches music by day at Kamehameha Middle School, Kapālama Campus in Honolulu and performs at night. He learned to play ʻukulele as a child and over the years developed a passion for songwriting.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Nā Mele is a local public television program presented by PBS Hawai'i

Kalaʻe Camarillo
Special | 28m 56sVideo has Closed Captions
Born in Kīhei, Maui, Kalaʻe Camarillo grew up in a family of musicians and music educators. That legacy continues today as Camarillo teaches music by day at Kamehameha Middle School, Kapālama Campus in Honolulu and performs at night. He learned to play ʻukulele as a child and over the years developed a passion for songwriting.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
How to Watch Nā Mele
Nā Mele is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
Kalaʻe Camarillo: I would say my music is a mix of Kaʻau Crater Boys, James Taylor and Kalapana, C & K. So everything my dad raised me on that I loved hearing growing up all influences my music.
Performance: Child of These Islands The city lights or country living, I don’t mind There’s just enough of both, to keep me satisfied I never wanna leave these islands, cause this old place is all I know And my home is where my heart is, and I ain’t ever gonna go Cos I’m a child of these islands Home across the sea My whole life, my whole life I ain’t ever gonna leave Cos I’m a child of these islands Home across the sea My whole life, my whole life I ain’t ever gonna leave Sandy beach and ocean waters are on my mind The sunny winter, golden summers, feel alright And I will never leave these islands, cause this old place is all I know And my home is where my heart is, and I ain’t ever gonna go Cos I’m a child of these islands Home across the sea My whole life, my whole life I ain’t ever gonna leave Cos I’m a child of these islands Home across the sea My whole life, my whole life I ain’t ever gonna leave I have seen the other side, of the ocean And I now know what it’s like And I can’t imagine life, over there Come on!
(instrumental music) Cos I’m a child of these islands Home across the sea My whole life, my whole life I ain’t ever gonna leave I’m a child of these islands Home across the sea My whole life, my whole life I ain’t ever gonna leave My whole life, my whole life I ain’t ever gonna leave (instrumental music) Kalaʻe Camarillo: Old Kīhei was a song I wrote in honor of my hometown, and I just think back how grateful I am to be born and raised in that part of Maui, just a close knit community that I carry with me still to this day.
And it's also the first place that Robi Kahakalau and I met and got to play music together.
And actually, the first time I played with her, I was star struck and after we got off stage, realized we're related through marriage, so now I can call her family as well.
Performance: Old Kīhei As I gazed out to the sun beyond the shore The memories of the days of long before Come crashing, like the waves and makes me miss those days And now I wanna go back, to my home in Old Kīhei Sunday mornings, golden sand beneath our feet Those playful waters, always there to ease the heat Hawaiian music, fills the street as your fingers play the strings Oh, how I miss those days, with you in Old Kīhei I wanna go back to the place On the south of the Valley Isle Where the people go, from all around the globe To live a little island style And as I seen my yesterdays, I could hear her call my name So now I’m on my way, to my home in Old Kīhei (instrumental music) I wanna go back to the place On the south of the Valley Isle Where the people go, from all around the globe To live a little island style And as I seen my yesterdays, I could hear her call my name So now I’m on my way, to my home in Old Kīhei And now I’m on my way, to my home in Old Kīhei Kalaʻe Camarillo: I was very blessed to grow up in a family full of musicians and music educators.
So my dad was a ʻukulele teacher, and so was my grandpa.
He started the first ʻukulele band in public schools at Waiākea Intermediate.
And my mom's side is very musical too.
Lehua Kalima is her sister of Nā Leo Pilimehana.
I started playing at a young age, but it wasn't until the sixth grade when I really got passionate about it.
I saw Jake Shimabukuro play in concert, and that made me really want to practice.
Performance: Hilo Rain I’m going where the mountain calls me Going where the rain is falling Falling on the ones who paved the road I chose today I’m going where the people call me Going where my culture’s thriving Going where the music floods my doubts to wash away In the Hilo Rain I can hear the peaceful waters stream Close my eyes and feel the ocean breezes Blows my troubles all away Leads me where I’m bound to stay, stay yeah yeah I’m going where the mountain calls me Going where the rain is falling Falling on the ones who paved the road I chose today I’m going where the people call me Going where my culture’s thriving Going where the music floods my doubts to wash away In the Hilo Rain I can see the stars light up the bay Catch the shooting stars that fall my way And I’ll wish upon them all Keep me where my future calls, calls yeah yeah I’m going where the mountain calls me Going where the rain is falling Falling on the ones who paved the road I chose today I’m going where the people call me Going where my culture’s thriving Going where the music floods my doubts to wash away In the Hilo Rain ʻUkulele.
(instrumental music) I'm going where the mountain calls me Going where the rain is falling Falling on the ones who paved the road I chose today Going where the people call me Going where my culture’s thriving Going where the music floods my doubts to wash away In the Hilo Rain Kalaʻe Camarillo: Be Like You was really special for me, because I wrote it for my mom, and I say it was probably one of the most easiest, honest songs to write, because I love my mom so much.
My mom means everything.
She raised me and spoiled me, yeah, and she continues to work really hard to provide for my family still yet to this day, and I know I wouldn't be where I'm at without her.
Performance: Be Like You How can I repay you for the time you sacrificed To only give the bread you’d earn to others in your life I don’t think I ever could be there, the way you were for me Cos’ you loved me endlessly How can I be like you How can I love like you How can I be the way that you were for me It ain’t easy, to be like you How can I resemble an angel in disguise I tried my best and came up short, but I promise to keep trying I don’t think I ever could be there, the way you were for me Cos’ you loved me endlessly How can I be like you How can I love like you How can I be the way that you were for me It ain’t easy And how can I compare, when your love was always there Before my very start Cos’ a mother’s love don’t fade, it’s an ever-open gate Straight to my able heart How can I be like you How can I love like you How can I be the way that you were for me It ain’t easy How can I be like you.
How can I love like you.
How can I be the way that you were for me It ain’t easy, to be like you I love you mom.
Kalaʻe Camarillo: So I'm following in the footsteps of my dad and his dad.
I'm also a music teacher over at Kamehameha Middle School, Kapālama campus.
Before that, I was teaching 11 years in the DOE at Kapālama Elementary.
I've seen everything that my dad passed on to his students, and how a lot of those students are big time musicians today, so I just wanna pass everything that I learned from them and just been blessed to be around my whole life.
And it's always nice to see students that I had, say, five years ago, come back, and to see that they're still continuing to play.
I say that's the most rewarding thing for me.
Performance: Gonna Have a Good Time (instrumental music) Gonna have a good time Gonna have a good night with my baby Gonna have a good time Gonna have a good night with my baby Another day goin’ through the motions Did a 9 to 5 but I’m still going Cos’ I know that you will always be The one I’m coming home to, the melody I need Gonna have a good time Gonna have a good night with my baby Gonna have a good time Gonna have a good night with my baby Every lover has their ups and downs Out of focus in the moment But even when I’m living high or low I’m feeling what I’m feeling, and why I always know Gonna have a good time Gonna have a good night with my baby (instrumental music) Gonna be, gonna be Gonna be, gonna be A good night Gonna be, gonna be Gonna be, gonna be A good night Gonna have a good time Gonna have a good night with my baby Gonna have a good time Gonna have a good night with my baby (instrumental music) Gonna have a good time… Kalaʻe Camarillo: I want to continue to write songs that move people.
And I want to write music that people can sing along to and know all the lyrics to, and hopefully have my music become classics one day.
Performance: Kōlea 3,000 miles over the sea 96 hours in the sky The Kōlea bird is coming to the islands In search of warmer winter In this place called paradise Kōlea you are welcome to the islands Kōlea, Kōlea Your charming voice so sweet Kōlea, Kōlea The friend I long to see Your golden spots and playful ways Brighten up my days Kōlea you are welcome to the islands You crossed the Pacific Ocean In a 4-day flight so high On a journey to the tropics in the islands But it ain’t a one-way ticket Cos’ one day you will return Back when you are done here in the islands Kōlea, Kōlea Your charming voice so sweet Kōlea, Kōlea The friend I long to see Your golden spots and playful ways Brighten up my days Kōlea you are welcome to the islands (instrumental music) You crossed the Pacific Ocean In a 4-day flight so high On a journey to the tropics in the islands But it ain’t a one-way ticket Cos’ one day you will return Back when you are done here in the islands Kōlea, Kōlea Your charming voice so sweet Kōlea, Kōlea The friend I long to see Your golden spots and playful ways Your golden spots and playful ways Brighten up my days Kōlea you are welcome to the islands Your golden spots and playful ways Brighten up my days Kōlea you are welcome to the islands Kōlea you are welcome to the islands Kōlea you are welcome to the islands Kalaʻe Camarillo: When I first wrote Sands of Old Lahaina, I just had to get my feelings out.
And it was actually the day after the fires took place.
And because I live on Oʻahu now, it was really hard being away from my family and friends affected by the fires.
I had a lot of people reaching out to me.
A lot of people commenting on my music video that I posted and sharing how they were stuck in the ocean and going through that traumatic experience, how the song I wrote like really helped them to heal and bring them through that tough time.
Performance: Sands of Old Lahaina I left my heart beneath the sand Buried in the shores Where the music carried sounds of old Hawaiʻi And the setting sun would be A sight they came to see And feel the winds of ancient history She might stand no more But I know for sure She might stand no more But I know She will rise, she will rise She will rise again, she will rise Like the sun is sure to shine Like the ocean’s change in tide But till that day My heart is in the sand of old Lahaina, Lahaina Is in the sands of old Lahaina, Lahaina Every memory that we shared Is running through my mind And taken with me everywhere I go Every prayer I lift on high Asking for the strength Needed to keep facing our tomorrows She might stand no more But I know for sure She might stand no more But I know She will rise, she will rise She will rise again, she will rise Like the sun is sure to shine Like the ocean’s change in tide But till that day My heart is in the sand of old Lahaina, Lahaina Is in the sands of old Lahaina, Lahaina Every tear I shed is one less cry Until the time we meet again (instrumental music) She might stand no more But I know for sure She might stand no more But I know She will rise, she will rise She will rise again, she will rise She will rise, she will rise She will rise again, she will rise From the sands of old Lahaina, Lahaina She will rise From the sands of old Lahaina, Lahaina (instrumental music) This program was made possible by the Corporation for Public Broadcasting.
And by contributions to your PBS station from viewers like you.
Thank you.
Support for PBS provided by:
Nā Mele is a local public television program presented by PBS Hawai'i