

"Other People's Children"
Season 7 Episode 706 | 45m 59sVideo has Closed Captions
Dr. Timoney suggests that Louisa and Martin go back to the beginning and plan a date.
Dr. Timoney suggests hat Louisa and Martin should go back to the beginning and plan a date. Things are slightly improved for Mrs. Tishell and Clive until an invitation into the bedroom has disastrous consequences. Martin and Louisa are left wondering if anything will ever go right for them when a health scare at James's first birthday party makes all the guests leave.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Doc Martin is presented by your local public television station.
Distributed nationally by American Public Television

"Other People's Children"
Season 7 Episode 706 | 45m 59sVideo has Closed Captions
Dr. Timoney suggests hat Louisa and Martin should go back to the beginning and plan a date. Things are slightly improved for Mrs. Tishell and Clive until an invitation into the bedroom has disastrous consequences. Martin and Louisa are left wondering if anything will ever go right for them when a health scare at James's first birthday party makes all the guests leave.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
How to Watch Doc Martin
Doc Martin is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorshipLOUISA: HAVE YOU CONFIRMED EVERYTHING WITH THE CHILDREN’S ENTERTAINER?
JANICE: YES.
DON’T WORRY.
LOUISA: DID YOU MANAGE TO GET THAT STUFF FOR THE PARTY BAGS?
JANICE: ER, NO, HAVEN’T DONE THAT YET.
LOUISA: I WROTE A LIST.
I’M SURE IT’S SOMEWHERE.
MARTIN: MORNING.
LOUISA: OH, MORNING, MARTIN.
HE WAS UP ALL NIGHT.
I DIDN’T GET ANY SLEEP.
MARTIN: OH, I’LL TAKE A LOOK AT HIM.
LOUISA: HE’S PROBABLY JUST TEETHING.
MARTIN: HIS PRIMARY TEETH ARE SHOWING, SO THAT’S UNLIKELY.
PERHAPS YOU HAVEN’T BEEN GIVING HIM ENOUGH SOLID FOOD.
LOUISA: YES, I HAVE.
MARTIN: ARE YOU FOLLOWING THE GUIDELINE ON THE RATIO OF SOLID FOOD TO MILK INTAKE?
LOUISA: THERE’S NOTHING WRONG WITH JAMES’ DIET.
AH, LIST, GOT IT.
MARTIN: OUR APPOINTMENT WITH DR. TIMONEY IS IN 18 MINUTES.
LOUISA: MM-HMM.
YES, I KNOW.
ENTERTAINER.
PARTY BAGS.
PAPER PLATES AND CUPS.
MARTIN: IS A BIRTHDAY PARTY REALLY NECESSARY AT 12 MONTHS?
HE’S NOT GOING TO REMEMBER ANY OF IT.
LOUISA: NO, HE’LL ENJOY IT WHILE IT’S HAPPENING.
CHILDREN LOVE PARTIES.
MARTIN: I DIDN’T.
JANICE: DON’T WORRY.
I’M ON IT.
LOUISA: CAN YOU STAY LATE TONIGHT, AT ALL?
MARTIN: 17 MINUTES.
JANICE: SORRY.
I’M GOING TO TRURO TO SEE MY EYEBROW WOMAN.
MARTIN: NOT TO WORRY.
I’LL TAKE CARE OF HIM AFTER HIS BATH BUT WE MUST LEAVE NOW.
I DON’T WANT TO KEEP HER WAITING.
LOUISA: RIGHT, YES.
AND YOU BE A GOOD BOY NOW.
MARTIN: LOUISA!
LOUISA: YES, AND DON’T DRIVE TOO FAST.
I’VE GOT TO A REPORT TO WRITE.
JANICE: YEAH.
"BYE-BYE, JANICE.
HAVE A NICE DAY, JANICE."
[GULLS CRY] CLIVE: OH, MORNING, MY LOVE!
SALLY: OH!
OH, I THOUGHT YOU’D BE HAVING A LIE-IN.
CLIVE: I’VE GOT A POT OF TEA BREWING AND I PUT THE WASHING ON.
SALLY: OH, NO.
I’VE GOT A ’PECIFIC WAY OF DOING THINGS.
CLIVE: AH, A MEDIUM SETTING WITH A DASH OF VINEGAR DURING THE RINSING CYCLES REDUCES WRINKLES IN THE CLOTHING, RIGHT?
SALLY: YOU REMEMBERED.
CLIVE: I REMEMBER EVERYTHING ABOUT YOU, SAL.
SALLY: RIGHT.
HUH.
TIMONEY: BEFORE WE END TODAY, I WANT TO TALK A LITTLE ABOUT BEGINNINGS.
THE BEGINNING OF YOUR RELATIONSHIP.
MARTIN, WHAT WERE YOUR FIRST IMPRESSIONS OF LOUISA?
[MARTIN CLICKS TONGUE] UM, A WOMAN IN HER THIRTIES, APPEARING TO BE IN GOOD HEALTH BUT, ER, SUFFERING FROM ACUTE GLAUCOMA.
TIMONEY: IS THAT IT?
MARTIN: WELL, I’D ONLY JUST MET HER.
TIMONEY: TELL ME YOUR FIRST IMPRESSIONS OF MARTIN.
LOUISA: I THOUGHT HE WOULDN’T LAST 5 MINUTES IN PORTWENN.
TIMONEY: WHY IS THAT?
LOUISA: HE JUST LOOKED SO OUT OF PLACE HERE.
TIMONEY: SO YOU FELL IN LOVE WITH SOMEONE YOU THOUGHT FROM THE OUTSET WOULDN’T STAY.
LOUISA: I DIDN’T DO IT ON PURPOSE.
NOT CONSCIOUSLY, ANYWAY.
TIMONEY: BOTH YOUR PARENTS LEFT YOU.
IS THAT WHAT LOVE MEANS TO YOU?
LOUISA: I’M--I’M NOT REALLY SURE WHAT YOU’RE GETTING AT.
TIMONEY: HAVE YOU CONSIDERED THAT THE EXAMPLE YOUR PARENTS SET HAS AFFECTED YOU MORE DEEPLY THAN YOU THINK?
THAT YOU FALL IN LOVE WITH SOMEONE YOU THINK WILL LEAVE YOU?
WHAT DO YOU BOTH ACTUALLY WANT, FROM YOUR RELATIONSHIP?
MARTIN?
MARTIN: TO BE WITH LOUISA.
I MISS HER.
LOUISA: RIGHT.
SO WHERE DO WE GO FROM HERE?
TIMONEY: WE WERE TALKING ABOUT FIRST IMPRESSIONS.
YOU COULD GET TO KNOW EACH OTHER AGAIN.
SPEND SOME TIME TOGETHER, ENJOY EACH OTHER’S COMPANY.
LOUISA: LIKE A DATE?
TIMONEY: EXACTLY.
LOUISA: YEAH.
WE-- WE DIDN’T REALLY GO ON DATES, WE JUST SORT OF-- TIMONEY: WELL, NOW’S YOUR CHANCE.
MARTIN, HOW DOES THAT SOUND TO YOU?
MARTIN: I’M SORRY.
I DON’T REALLY UNDERSTAND.
TIMONEY: MARTIN, IT’S QUITE COMMON FOR A COUPLE EVERY NOW AND AGAIN TO HAVE A MEAL OUT TOGETHER.
MARTIN: A MEAL IN A RESTAURANT.
TIMONEY: YES.
MARTIN: YES.
TIMONEY: MARTIN, THAT’S EXACTLY RIGHT.
WE CAN DISCUSS HOW IT WENT NEXT TIME.
GOOD.
MARTIN: DID YOU SEE THE, ER, "LANCET" THIS MONTH?
TIMONEY: NO, NO, I DON’T SUBSCRIBE.
MARTIN: THERE’S AN INTERESTING ARTICLE EXAMINING THE INTERFACE BETWEEN PSYCHOTHERAPISTS AND GENERAL PRACTITIONERS.
TIMONEY: OH.
MARTIN: IT’S VERY WELL WRITTEN.
VERY CLEAR.
TIMONEY: DO YOU MIND IF I BORROW IT?
MARTIN: NO, NO, I BROUGHT IT IN FOR YOU.
KEEP IT.
TIMONEY: THANK YOU.
MARTIN: YOU’RE WELCOME.
TIMONEY: THANK YOU.
I LOOK FORWARD TO READING IT.
[PHONE RINGS] BERT: HELLO.
OH, HELLO, SON.
I’D LOVE TO, IT’S JUST I AM-- I’M A BIT BUSY AT THE MOMENT.
WHAT AM I DOING?
WELL, I’M DOING--IT’S JUST THAT I’M IN-- I’M IN THE MIDDLE OF, WELL, RIGHT.
I’LL SEE YOU DIRECTLY.
LOUISA: YOU AND DR. TIMONEY HAVE QUITE A RAPPORT.
MARTIN: SHE’S AN INTELLIGENT WOMAN.
LOUISA: SHE CERTAINLY HAS THAT GOING FOR HER.
RUTH ORDERED THE BIRTHDAY CAKE, DIDN’T SHE?
MARTIN: YES.
LOUISA: IT’S SO KIND OF HER TO HAVE OFFERED, AND IT’S A PIRATE CAKE.
OH, HE LOVES PIRATES.
MARTIN: YES.
SHE’S GOING TO COLLECT IT AS WELL.
LOUISA: I HOPE SHE DOESN’T FORGET.
MARTIN: AS FAR AS I’M AWARE SHE’S NOT PRONE TO MEMORY LAPSES.
ARE YOU FREE TOMORROW NIGHT?
LOUISA: YEAH.
WHY?
MARTIN: I THOUGHT WE MIGHT GO OUT TO DINNER.
LOUISA: I’LL HAVE TO CHECK IF JANICE IS FREE TO BABY-SIT.
MARTIN: JANICE?
LOUISA: JANICE.
JANICE.
OH, GOD, THEY’RE EARLY.
MARTIN: WHO’S EARLY?
LOUISA: OH, IT’S A CHURCH GROUP.
SOME KIDS VISITING FROM LONDON.
MARTIN: OH.
OH.
OH.
DANNY WHAT’S-HIS-NAME.
LOUISA: YEAH.
IT WAS ALL-- IT WAS ALL VERY LAST MINUTE.
MAN: LOU!
HI!
HA!
WOW, LOOK AT YOU.
YOU’VE NOT CHANGED A BIT.
LOOK, I’M SORRY WE’RE EARLY.
MARTIN, MATE, I’M GLAD YOU’RE HERE.
WE’VE HAD A BIT OF AN INCIDENT ON THE BUS.
YOU MIGHT NEED YOUR BAG OF TRICKS.
ONE OF THE KIDS HAS GOT HER FOOT CAUGHT BETWEEN THE SEATS.
I THINK IT MIGHT BE BROKEN.
LOUISA: HOW DID THEY GET THEIR FOOT CAUGHT?
MAN: IT’S A LONG STORY.
JUST THROUGH HERE.
THEY WERE JUST MUCKING ABOUT ON THE BUS AND THEN SOMEHOW THEY MUST--LET US THROUGH.
MARTIN: OUT OF THE WAY.
WOMAN: DOES IT HURT?
LOUISA, OH.
DOC.
MARTIN: HOW DID IT HAPPEN?
GIRL: I WAS TRYING TO GET AWAY FROM JAKE.
JAKE: I DIDN’T TOUCH HER!
GIRL: HE THREW UP ON ME.
JAKE: DIDN’T.
BOY: DON’T LIE, JAKE.
MAN: I TOLD YOU NOT TO DRINK SO MUCH, JAKE.
[GIRL SHRIEKS] MARTIN: BE QUIET.
GIRL: IT HURTS!
MARTIN: ALL RIGHT.
MAN: LOOK, I THINK IF WE JUST-- MARTIN: NO!
JUST GET OFF.
MAN: OH.
WOMAN: IS IT BROKEN?
MARTIN: NO, OF COURSE IT ISN’T.
[GRUNTS] I’LL NEED TO TAKE HER UP TO THE SURGERY AND SCAN HER, THOUGH.
GIRL: CAN I HAVE A CAST?
MARTIN: NO, YOU CAN’T.
LOUISA: OK, MARTIN, I’LL COME WITH YOU.
PIPPA, IF YOU COULD TAKE DANNY AND THE REST OF THE CHILDREN BACK INTO THE SCHOOL.
PIPPA: THIS WAY, EVERYONE.
GOT SANDWICHES.
YOU MUST BE STARVING.
MAN: YOU’RE A GODSEND, MATE.
SALLY: WHAT ARE YOU UP TO?
CLIVE: I THOUGHT IF I DID THE RESTOCKING, YOU’D HAVE TIME FOR THE MORE IMPORTANT STUFF.
SALLY: OH, THAT’S LOVELY, CLIVE.
THANK YOU.
NOW, I’VE BEEN THINKING.
CLIVE: YES, MY LOVE?
SALLY: PERHAPS YOU’D LIKE TO MOVE YOUR THINGS UPSTAIRS AGAIN.
CLIVE: [HOARSELY] REALLY?
SALLY: YES.
CLIVE: OH, WELL, THAT’S--THAT’S WONDERFUL.
SALLY: MM.
CLIVE: I’LL GET TO WORK ON THAT TOMORROW.
SALLY: WELL, YOU CAN DO IT TODAY, IF YOU LIKE.
CLIVE: OH, SAL.
SALLY: MM?
CLIVE: YOU KNOW WHAT I ALWAYS SAY.
DON’T DO TODAY WHAT YOU CAN PUT OFF TILL TOMORROW.
GIRL: WHAT’S THAT THING?
MARTIN: IT’S AN ULTRASOUND SCANNER.
GIRL: ARE YOU GOING TO OPERATE?
MARTIN: STOP TALKING.
LOUISA: IS IT BROKEN?
MARTIN: NO.
THE LIGAMENT ISN’T EVEN TORN.
IT’S JUST AS I THOUGHT.
IT’S BRUISED.
YOU’LL BE BETTER IN TWO OR 3 DAYS.
GIRL: AW.
I WANTED A CAST.
LOUISA: YOU PUT YOUR SHOE ON.
I’LL TAKE YOU BACK TO JOIN YOUR FRIENDS.
MARTIN: CAN I HAVE A WORD?
LOUISA: YEAH.
I’LL BE BACK IN A MINUTE.
MARTIN: WHAT’S HE DOING HERE?
LOUISA: WHO?
WHAT, DANNY?
MARTIN: WHY DIDN’T YOU TELL ME?
LOUISA: TELL YOU WHAT, MARTIN?
MARTIN: I DIDN’T KNOW THAT YOU WERE STILL IN CONTACT WITH HIM.
LOUISA: I’M NOT.
HE ASKED ME FOR A FAVOR.
HIS CHURCH WAS GOING TO TAKE SOME CHILDREN FROM LONDON CAMPING IN THE COUNTRY WITH ANOTHER CORNISH SCHOOL, BUT THE CHILDREN, NOT HIS CHILDREN, THE OTHERS, GOT NOROVIRUS.
IT’S NOT A BIG DEAL.
HE CALLED ME YESTERDAY TO SEE IF I KNEW ANYWHERE.
I TOLD HIM ABOUT AL’S PLACE AND MY YEAR SIXERS ARE GONNA SHOW THEM AROUND.
IT’S REALLY NOT A BIG DEAL.
MARTIN: SO YOU KEEP SAYING.
LOUISA: COME ON, MALA, LET’S GET YOU BACK.
[BEEPING] WOMAN: AT FIRST I THOUGHT IT WAS THE FLU BUT I COULDN’T SEEM TO SHAKE IT.
UM, AND OH, I FEEL TIRED ALL THE TIME, TOO.
MARTIN: YES, YOUR TEMPERATURE’S HIGH.
HOW LONG HAVE YOU BEEN FEELING NAUSEOUS?
WOMAN: 3 TO 4 WEEKS.
SINCE I GOT BACK.
FROM INDIA.
YOU BEEN?
IT’S NOT AS CHEAP AS YOU THINK.
RAN OUT OF MONEY.
MARTIN: THERE’S NOTHING IN YOUR NOTES ABOUT GOING TO INDIA.
WOMAN: WHY WOULD THERE BE?
MARTIN: VACCINATIONS.
TETANUS, DIPHTHERIA, JAPANESE ENCEPHALITIS.
WOMAN: I WENT TO INDIA, NOT JAPAN.
MARTIN: I’LL NEED A URINE SAMPLE.
WOMAN: WELL, I JUST BEEN.
I CAN’T GO AGAIN STRAIGHT AWAY.
MARTIN: WELL, WHEN YOU CAN GO, GO INTO THIS AND BRING IT IN.
[WOMAN SIGHS] CLIVE: HAVE YOU GOT 5 MINUTES, DOC?
MARTIN: HAVE YOU GOT AN APPOINTMENT?
CLIVE: NO.
MARTIN: IS IT A MEDICAL EMERGENCY?
CLIVE: WELL, IT DEPENDS WHAT YOU MEAN BY AN EMERGENCY.
IT’S PERSONAL.
MARTIN: ALL RIGHT.
COME THROUGH.
[CONSULTING ROOM DOOR CLOSES] [CLEARS THROAT] WHAT?
CLIVE: I HAVE NEGLECTED SAL.
I ALMOST DROVE HER INTO ANOTHER MAN’S ARMS.
WELL, I DON’T NEED TO TELL YOU THAT, DOC.
AND NOW I WANT TO RESTORE MY MARRIAGE TO THE WAY IT SHOULD BE.
BUT THINGS ARE GOING MUCH QUICKER THAN I THOUGHT.
AND SOME THINGS AREN’T.
THE THING IS, THINGS ARE NOT SO SHIPSHAPE BELOW DECK.
MARTIN: WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
CLIVE: RIGHT.
SORRY.
OK.
I HAVE A DORMANCY IN THE MALE AREA.
MARTIN: ERECTILE DYSFUNCTION IS NOT A MEDICAL EMERGENCY.
CLIVE: IT IS TO ME.
I’VE BEEN TAKING THAT.
I THOUGHT I HAD MORE TIME FOR THE EFFECTS TO WEAR OFF.
MARTIN: IS THIS POTASSIUM BROMIDE?
CLIVE: YES, IT IS.
A LOT OF GUYS TAKE IT ON THE RIGS, TO CALM THE URGES, SO TO SPEAK.
MARTIN: THAT IS INSANE.
YOU CAN DO IRREPARABLE DAMAGE.
CLIVE: THAT’S WHY I’M HERE, DOC.
I THINK I HAVE.
MARTIN: ROLL UP YOUR SLEEVE.
CLIVE: I DON’T WANT SAL TO THINK THAT I DON’T FIND HER DESIRABLE.
DO YOU THINK YOU COULD GIVE ME ONE OF THOSE PICK-ME-UPS?
ONE OF THOSE LITTLE BLUE TABLETS?
MARTIN: ERECTILE DYSFUNCTION MEDICATION ONLY TACKLES THE PHYSICAL SIDE OF THINGS, NOT YOUR LIBIDO.
YOU’D NEED A TESTOSTERONE SUPPLEMENT FOR THAT.
CLIVE: RIGHT, DOC.
I’LL HAVE SOME OF THAT AS WELL.
MARTIN: MR. TISHELL, I’M NOT A DISPENSING CHEMIST.
I WON’T PRESCRIBE YOU ANYTHING UNTIL I’VE RUN A FULL SET OF BLOOD TESTS AND I’M SATISFIED THAT YOU AREN’T SUFFERING THE ILL EFFECTS OF YOUR POTASSIUM BROMIDE ABUSE.
CLIVE: AND THEN WE’RE SET TO GO?
OOH!
SQUEEZY.
MARTIN: MM.
[CHILDREN SHOUTING] AL: TALK ABOUT SHORT NOTICE!
14 KIDS, TWO ADULTS, ONE DAY’S NOTICE.
BERT: YOU’RE NOT THE ONLY ONE WHO’S BEEN INCONVENIENCED, BOY.
AL: OH, YEAH, ’COS YOU’RE SO BUSY, AREN’T YOU?
EVERY DAY’S A HOLIDAY FOR YOU.
JAKE: GOT ANY DECENT FOOD?
BERT: OI, THIS IS DECENT FOOD.
[JAKE SIGHS] AL: HEY!
UH-UH, LITTLE MAN.
ONE JUICE PER PERSON.
PUT ’EM BACK.
JAKE: I’M TAKING TWO.
WHAT ARE YOU GOING TO DO?
IDIOTS!
BERT: CHARMING.
PIPPA: WHY DID YOU SAY YOU’D DO THIS?
ACTUALLY, WHY DID YOU SAY I’D DO THIS?
LOUISA: WELL, DANNY WAS IN A BIND.
PIPPA: YOU SURE ABOUT THAT?
I MEAN, YOU TWO HAVE GOT HISTORY.
MAYBE, YOU KNOW, HE’S STILL CARRYING A TORCH.
LOUISA: OH, THAT WAS A VERY LONG TIME AGO.
PIPPA: MM.
LOUISA: NOW, YOU SURE YOU’RE OK STAYING OVERNIGHT WITH THE CHILDREN?
I MEAN, I’D DO IT, BUT I JUST CAN’T LEAVE JAMES.
PIPPA: WELL, YOU OWE ME.
AND NOT JUST A BOTTLE OF WINE.
LOUISA: HOW ABOUT TWO BOTTLES OF WINE?
PIPPA: AND THAT ONE!
JAKE: WHAT?
WHY ARE YOU SHOUTING AT ME?
PIPPA: HE ASKED ME IF I CAME TO WORK IN MY COMBINE HARVESTER.
LOUISA: HA HA!
BOY: JAKE, GIVE ME THE DRINK.
PIPPA: OH, HE’S AT IT AGAIN.
I’M ON IT.
OI!
DANNY: HERE, I’VE GOT IT.
LOUISA: OH.
THANK YOU.
DANNY: GOOD TO SEE YOU AGAIN.
YOU’RE LOOKING WELL.
LOUISA: YEAH, WELL, IT’S BEEN A WHILE.
HOW’VE YOU BEEN?
DANNY: OH, A LITTLE OLDER, LITTLE BIT WISER.
NOT MUCH HAS CHANGED, REALLY.
MORTGAGE IS PAID OFF, BUSINESS IS TICKING OVER.
GOT NO FAMILY TO WORRY ABOUT, NOT THAT I WOULDN’T LIKE ONE.
A LOT HAS CHANGED FOR YOU, THOUGH, HASN’T IT?
HOW’S MARRIED LIFE?
LOUISA: OH, YOU KNOW, FINE.
DANNY: HARDLY SOUNDS LIKE A RINGING ENDORSEMENT.
LOUISA: WELL, I JUST DON’T WANT TO TALK ABOUT IT.
DANNY: WELL, IT CAN’T BE EASY LIVING UNDER THE SAME ROOF AS MARTIN.
LOUISA: YEAH, WELL, YOU KNOW.
DANNY: SORRY, THAT WAS UNKIND.
IT’S JUST I NEVER REALLY UNDERSTOOD THE MAN.
GOOD JOB, LIVING IN ONE OF THE MOST BEAUTIFUL PLACES ON GOD’S EARTH, WITH YOU.
WHY DOESN’T HE HAVE A SMILE ON HIS FACE?
[LOUISA SIGHS] WELL, THE THING IS, DANNY, WE’RE NOT ACTUALLY LIVING TOGETHER AT THE MOMENT.
DANNY: OH, REALLY?
SORRY.
I’M SURE IT’LL BE OK. LOUISA: WELL, I HOPE SO.
PIPPA: JAKE HERE’S NOT A HAPPY CAMPER.
JAKE: I WANT TO GO HOME.
DANNY: WHAT’S UP, JAKE?
JAKE: I MISS MY DAD.
DANNY: IT’S GOING TO BE GREAT, JAKE.
WE’RE GOING TO CAMP OUT, WE’RE GONNA PLAY GAMES, WE’RE GONNA LEARN ABOUT NATURE.
BOY: YEAH, THEY’VE GOT COWS AND STUFF.
LOUISA: YEAH, THAT’S RIGHT.
YOU’RE GONNA HAVE A LOT OF FUN.
JAKE: IF YOU THINK THAT’S FUN, YOU’RE A MORON.
DANNY: JAKE.
THAT IS NOT THE WAY WE TALK TO MISS GLASSON.
LOUISA: ELLINGHAM.
MRS. ELLINGHAM.
JAKE: SORRY.
MY STOMACH HURTS.
DANNY: YOU’LL FEEL BETTER WHEN YOU’VE HAD SOMETHING TO EAT.
NOW GO BACK AND FINISH PUTTING UP YOUR TENT.
LOUISA: OH, SORRY.
I’M GONNA BE LATE.
DANNY: I’LL GIVE YOU A LIFT BACK.
LOUISA: NO, IT’S FINE, ’COS AL SAID HE’D GIVE ME A LIFT.
AHH.
RIGHT.
SEE YOU TOMORROW.
PIPPA: AT THE BEACH.
LOUISA: YEAH, AT THE BEACH.
OH, SORRY.
DANNY: TAKE CARE OF YOURSELF, LOU.
AND THANKS AGAIN FOR HELPING ME OUT.
LOUISA: WELL, GOOD LUCK WITH THE CHILDREN TONIGHT.
AL: NAH, IT’S GREAT.
IT’S OUR BIGGEST BOOKING TO DATE.
I MEAN, IT’S NOT SO GREAT FOR THE KIDS WITH THE NOROVIRUS-- LOUISA: OH, THERE’S MARTIN.
AL: EH?
LOUISA: CAN YOU JUST DROP ME OFF HERE, AL?
AL: OH, YEAH, YEAH.
LOUISA: THANK YOU SO MUCH.
AL: YEAH, CHEERS, LOUISA.
LOUISA: BYE.
AL: SEE YOU.
LOUISA: I DIDN’T EXPECT TO SEE YOU TWO DOWN HERE.
MARTIN: I THOUGHT JAMES MIGHT APPRECIATE A LITTLE STROLL ON THE BEACH BEFORE HIS BATH.
LOUISA: IS DADDY SHOWING YOU THE SEAGULLS?
OH, YEAH!
MARTIN: I’VE--I’VE, UM, I BOOKED US A TABLE FOR DINNER TOMORROW NIGHT AT THE CASTLE.
JEMIMA’S GOING TO BABY-SIT.
LOUISA: IT’S--IT’S JANICE.
MARTIN: JANICE.
LOUISA: THAT’S GREAT.
THAT’S ALL SET, THEN.
MARTIN: YES.
HOW WAS YOUR DAY?
LOUISA: BUSY.
YEAH.
DEAD ON MY FEET.
MARTIN: AND DANNY?
LOUISA: YEAH, HE SEEMS TO HAVE EVERYTHING UNDER CONTROL.
MARTIN: OH, YES, I BET HE DOES.
LOUISA: LOOK, I KNOW YOU HAVE A PROBLEM WITH DANNY BEING HERE.
MARTIN: NO, I DON’T.
I TOLD YOU.
I JUST DIDN’T KNOW YOU WERE IN CONTACT WITH HIM.
LOUISA: WELL, I TOLD YOU I’M NOT IN CONTACT WITH HIM.
LOOK, IT’S BEEN A VERY LONG DAY.
I JUST WANT TO TAKE JAMES HOME FOR HIS BATH.
I’M SURE YOU’VE GOT THINGS TO DO.
COPIES OF THE "LANCET" TO READ.
ARTICLES TO CUT OUT AND SHARE, HMM?
I’LL SPEAK TO YOU TOMORROW.
SALLY: IS THERE ENOUGH SPACE FOR YOUR THINGS, CLIVE?
CLIVE: ALL FINE.
MORE THAN ENOUGH.
SALLY: I--I--I THOUGHT WE MIGHT HAVE SHEPHERD’S PIE FOR DINNER TONIGHT.
CLIVE: WHAT DID I DO TO DESERVE THIS?
SALLY: DO I NEED A REASON TO TREAT MY HUSBAND?
PEAS?
CLIVE: OH, I’M LOOKING FORWARD.
SALLY: MM.
[DOOR CLOSES] DANNY: OK, KIDS.
LET’S SEE WHO’S THE FIRST TO SPOT A CRAB.
JAKE: I’M ALLERGIC TO SEAFOOD.
DANNY: BUT NOT ROCK POOLS.
JAKE: THIS WHOLE PLACE MAKES ME FEEL ILL. DANNY: INSTEAD OF COMPLAINING THE WHOLE TIME, WHY NOT BE GRATEFUL THAT PEOPLE HAVE GIVEN THEIR TIME AND MONEY FOR YOU TO HAVE A HOLIDAY?
BOY: DANNY!
LOOK, I’VE FOUND ONE!
DANNY: OH, GOOD MAN.
JAKE: WHATEVER.
BOY: OI, JAKE.
[SPLAT] JAKE: OI.
WATCH THE TOP.
PIPPA: HARRY!
NO THROWING.
[GROANS] LOUISA: HOW’S IT GOING?
DANNY: OH, GREAT, GREAT.
WE DID CRAFTS THIS MORNING.
DREAM CATCHER.
SEE, ALL THE BAD STUFF GETS CAUGHT IN THE NET.
I MADE IT FOR YOU.
LOUISA: OH, THAT’S SO LOVELY.
IT’S COLORFUL.
IT’S--OH, THANK YOU.
DANNY: THAT’S ALL RIGHT.
LOUISA: THANK YOU.
HI, PIPPA.
SORRY, I’VE--I’VE ONLY GOT A FEW MINUTES.
I’VE GOT TO GET BACK TO SCHOOL.
I JUST WANTED TO CHECK HOW THINGS ARE.
PIPPA: I JUST HAD THE WORST NIGHT OF MY LIFE.
MIDGES EATING ME HALF TO DEATH.
DANNY: OH, I’VE GOT SOME CREAM FOR THAT.
LOUISA: I MUST GO, BUT GOOD TO SEE YOU.
DANNY: ARE YOU STAYING FOR THE BARBECUE TONIGHT?
LOUISA: NO, I CAN’T.
SEE, I’VE GOT PLANS, ACTUALLY.
DANNY: OH, ANYTHING SPECIAL?
LOUISA: YEAH, WELL.
DINNER.
DANNY: FAIR ENOUGH.
REALLY GOOD TO SEE YOU AGAIN, LOU.
LOUISA: YEAH.
IT’S GOOD TO SEE YOU, TOO.
BYE.
DANNY: I’LL SEE YOU AROUND.
LOUISA: YEAH.
SALLY: 3 TIMES A DAY AFTER FOOD.
GOOD-BYE.
HOW CAN I HELP YOU TODAY, DR. ELLINGHAM?
MARTIN: GLAUCOMA EYE DROPS.
SALLY: GLAUCOMA EYE DROPS.
MARTIN: ULTRASOUND SCANNER SHEATHS.
SALLY: SCANNER SHEATHS.
CLIVE: I HAVEN’T LEFT MUCH ROOM IN THAT WARDROBE FOR YOU NOW.
SALLY: UM... CLIVE: HELLO, DOC.
MARTIN: MM.
SALLY: OH, UM... CLIVE IS MY HUSBAND.
I MADE A VOW.
I HOPE YOU UNDERSTAND, DOC.
MARTIN: 3 FINE SUTURE PACKS.
SALLY: 3 FINE SUTURE PACKS.
YES, CERTAINLY, DR. ELLINGHAM.
I’LL JUST GET THOSE FOR YOU.
BE RIGHT BACK.
THANK YOU.
CLIVE: ANY NEWS ON THOSE BLOOD TESTS, DOC?
MARTIN: NOT YET.
CLIVE: AND YOU’RE QUITE SURE YOU CAN’T PRESCRIBE SOMETHING FOR ME IN THE MEANTIME?
MARTIN: NO.
CLIVE: DOC, I’M DESPERATE.
SALLY: HERE YOU GO, DR. ELLINGHAM.
MARTIN: THANK YOU.
SALLY: THANK YOU.
[DOG WHIMPERING] MARTIN: OH, FOR GOD’S SAKE.
DANNY: YOU COULD HAVE JUST POPPED BEHIND A ROCK, THERE.
JAKE: I’M NOT FROM THE COUNTRY.
I USE AN ACTUAL TOILET.
DANNY: HEY, HI THERE.
MARTIN: YES.
DANNY: JAKE, DR. ELLINGHAM.
JAKE: YEAH, I KNOW.
DANNY: OH, HEY.
HELLO.
HELLO.
OH, GOOD BOY!
[CHUCKLES AND DOGGY TALKS] I’VE BEEN FERRYING JAKE BACK AND FORTH TO THESE TOILETS HALF THE DAY.
REMEMBER WHEN WE WERE YOUNG?
WE WOULD JUST GO ANYWHERE.
MARTIN: NO.
DANNY: BY THE WAY, I’M SORRY TO HEAR ABOUT YOU AND LOU.
MARTIN: WHAT DO YOU MEAN?
DANNY: THINGS AREN’T GOING SO WELL.
YOU TWO AREN’T LIVING TOGETHER.
MARTIN: DID LOUISA TELL YOU THAT?
DANNY: IF YOU WANT TO TALK ABOUT IT-- MARTIN: NO, I DON’T.
DANNY: YOU KNOW, PEOPLE SAY THAT MARRIAGE IS HARD WORK.
BUT OTHERS SAY IF YOU HAVE TO WORK HARD AT IT, MAYBE IT’S JUST NOT MEANT TO BE.
MARTIN: DOES THIS HAVE A POINT?
DANNY: I’M JUST WORRIED ABOUT LOU.
MARTIN: HER NAME IS LOUISA, NOT LOU, AND IT’S NONE OF YOUR BUSINESS.
DANNY: MARTIN, SHE’S ONE OF MY OLDEST FRIENDS.
SO IT IS ENTIRELY MY BUSINESS IF YOU’VE MADE LOUISA UNHAPPY.
IN FACT, I MIGHT GO SO FAR AS TO SAY, SHE DESERVES BETTER.
MARTIN: EXCUSE ME.
[SHOP BELL RINGS] SALLY: JUST POPPING OUT TO THE SHOPS.
IS THERE ANYTHING YOU WANT?
CLIVE: JUST YOU, MY LOVE.
[CLICK] [CLICK] BERT: JUST LIKE OLD TIMES, BOY, EH?
AL: DON’T SAY THAT.
WHENEVER YOU SAY THAT, SOMETHING BAD HAPPENS.
JAKE: YES, YOU DID.
BOY: NO, I DIDN’T.
JAKE: LIAR!
BOY: YOU CALLING ME A LIAR?
[KIDS CHANTING "FIGHT, FIGHT, FIGHT, FIGHT!"]
DANNY: HEY, HEY, HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
THAT’S ENOUGH!
NOW.
WHAT’S ALL THIS ABOUT?
BOY: HE PEED HIS PANTS.
JAKE: I DIDN’T.
I SPILT SOME JUICE.
DANNY: THAT IS NOT A NICE THING TO SAY ABOUT SOMEONE.
BOY: HE’S THE ONE WHO PUNCHED ME.
DANNY: HARRY.
[HARRY SIGHS] OK, JAKE.
I’M SORRY.
DANNY: JAKE, YOU APOLOGIZE.
JAKE: I’M SORRY YOU WERE BORN.
DANNY: IT’S BAD ENOUGH YOU WANT TO RUIN THIS FOR YOURSELF, JAKE.
SERIOUSLY, I FEEL SORRY FOR YOU.
BUT TO RUIN IT FOR EVERYONE ELSE AS WELL?
JAKE: I JUST WANT TO GO HOME.
PIPPA: HE’S HOMESICK.
DANNY: IS THAT RIGHT, JAKE?
IS THAT WHY YOU’VE BEEN ACTING UP?
FINE.
I TRIED TO TALK TO YOU LIKE AN ADULT.
NOW GET BACK TO YOUR TENT AND HAVE A THINK ABOUT THAT ATTITUDE OF YOURS.
NOW, COME ON, EVERYONE.
LET’S GET BACK TO THE SHARING CIRCLE.
WE NEED TO SHARE THIS OUT.
FOR GOODNESS SAKE, ALL THIS NEGATIVITY.
MARTIN: TAKE A SEAT IN RECEPTION.
SOMEONE WILL BE HERE TO COLLECT YOU.
NEXT PATIENT.
MR. PEACOCK.
MORWENNA: MR. TISHELL’S RESULTS ARE IN.
MARTIN: MM.
MORWENNA: IN YOU GO, DREW.
WOMAN: NAMASTE.
HERE’S A PRESENT, AS REQUESTED.
MORWENNA: GREAT.
I’LL GET THAT OFF TO THE LAB.
WOMAN: COOL.
ANYTHING ELSE?
MARTIN: YOU.
COME WITH ME.
MR. PEACOCK.
[WOMAN SIGHS] MARTIN: MR. PEACOCK!
COME OUT HERE.
SIT IN THAT SEAT, HOLD YOUR THINGS.
COME THROUGH.
[WOMAN SIGHS] [SIGHS] MARTIN: NOT THERE.
SIT THERE.
[WOMAN GROANS] MARTIN: I NEED TO RUN SOME TESTS BUT I THINK YOU HAVE HEPATITIS A.
WOMAN: HEPATITIS?
WHY?
MARTIN: YOUR URINE IS DARK BROWN AND YOUR SKIN IS YELLOW.
YOUR LIVER COULD BE INFLAMED.
WOMAN: HOW?
MARTIN: HOW, I DON’T KNOW.
YOU COULD HAVE EATEN SOME FOOD THAT WAS CONTAMINATED WITH THE FECES OF ANOTHER CARRIER WHEN YOU WERE TRAVELING.
WOMAN: THAT’S DISGUSTING.
MARTIN: WELL, IF YOU’D BOTHERED TO GET VACCINATED IN THE FIRST PLACE, YOU WOULDN’T BE SAT THERE AND I WOULDN’T BE WASTING MY TIME.
WOMAN: WELL, I THOUGHT I DIDN’T NEED THEM.
MARTIN: YOU DIDN’T THINK AT ALL.
IF THE TEST IS POSITIVE, YOU’LL HAVE TO STAY AT HOME FOR A COUPLE OF WEEKS.
WOMAN: WELL, I’M SORRY, I CAN’T MISS WORK.
MARTIN: HEPATITIS A IS HIGHLY INFECTIOUS.
WOMAN: I’M SKINT.
MARTIN: YOU’LL HAVE TO KEEP HYDRATED AND AVOID ALCOHOL.
WOMAN: DOESN’T SOUND LIKE MUCH FUN.
MARTIN: IT’S HEPATITIS A. IT’S NOT A PARTY.
[KNOCK AT DOOR] MARTIN: SALLY.
JANICE: JANICE.
MARTIN: JAMES.
JANICE: YOU SHOULDN’T HAVE.
MARTIN: THEY’RE NOT FOR YOU.
JANICE: I KNOW.
I’M NOT STUPID.
[FOOTSTEPS ON STAIRS] MARTIN: RIGHT.
LOUISA: OH, SORRY.
I GOT HELD UP AT SCHOOL.
ARE YOU OK, MARTIN?
MARTIN: YES.
UM, I GOT YOU SOME FLOWERS.
LOUISA: THANK YOU, MARTIN.
THEY’RE LOVELY.
MARTIN: YES.
LOUISA: AW!
I’LL PUT THEM IN SOME WATER.
JANICE: I’LL DO IT.
LOUISA: OH, WOULD YOU?
THANKS, JANICE.
WE WON’T BE LATE.
BYE-BYE, DARLING.
[JAMES GURGLES] MARTIN: I’LL HAVE THE MUSSELS, NO CREAM, AND THE POLLOCK, NO BUTTER.
WAITER: ANY WINE WITH THE MEAL?
I CAN RECOMMEND-- MARTIN: NO, JUST WATER.
LOUISA: WELL, A GLASS OF CHARDONNAY, ACTUALLY, PLEASE.
WAITER: VERY GOOD.
A CHARDONNAY FOR THE LADY AND WATER FOR THE GENTLEMAN.
LOUISA: THIS IS NICE.
MARTIN: THE TABLE IS SIGNIFICANT.
IT’S WHERE WE MET.
PROPERLY.
FOR THE FIRST TIME.
LOUISA: AND I GAVE YOU A VERY HARD TIME DURING THE INTERVIEW.
MARTIN: MM.
YOU NEVER MENTIONED BEFORE THAT YOU ONLY THOUGHT I’D LAST 5 MINUTES.
LOUISA: WELL, THAT’S WHAT THERAPY’S FOR, ISN’T IT?
SAYING THINGS WE NEVER SAID.
MARTIN: 5 MINUTES, THOUGH.
LOUISA: I DIDN’T ACTUALLY MEAN 5 MINUTES.
I MEANT MORE LIKE...5 DAYS, MONTHS, YEARS, YOU KNOW.
MARTIN: RIGHT.
SALLY: IS SOMETHING WRONG WITH THE FOOD?
CLIVE: WHAT?
NO.
MM!
SALLY: ANOTHER GLASS OF WINE?
CLIVE: MM.
LOUISA: I HOPE JANICE REMEMBERED TO GET THE PIRATE NAPKINS FOR JAMES’ PARTY BECAUSE THEY MATCH THE CUPS AND THE PLATES PERFECTLY.
I FORGOT TO REMIND HER.
[SIGHS] MARTIN: WHY DID YOU DISCUSS OUR PRIVATE LIFE WITH YOUR FRIEND DANNY?
LOUISA: I DIDN’T.
WELL, I SORT OF DID IN PASSING.
BUT WHY DID YOU SPEAK TO HIM?
MARTIN: YES.
WHAT DID YOU SAY?
LOUISA: WELL, JUST THE TRUTH.
THAT WE’D BEEN HAVING A FEW PROBLEMS AND WE WERE TRYING TO WORK THEM OUT.
AND THAT WE’VE BEEN LIVING APART.
MARTIN: THAT’S A LOT OF INFORMATION TO GIVE IN PASSING.
WHAT DO YOU WANT?
WAITER: I’VE GOT THE-- THE STARTERS.
MARTIN: YES.
LOUISA: THANK YOU.
WAITER: I’LL JUST GET SOME, UM, PEPPER FOR THE SOUP.
LOUISA: YEAH.
THANKS.
LOOK, I’M SORRY.
I SHOULDN’T HAVE SAID ANYTHING TO DANNY.
LET’S TRY AND ENJOY OUR DINNER.
[MARTIN GRUNTS] [PHONE RINGS] LOUISA: I HOPE JAMES IS ALL RIGHT.
[RINGS] OH, IT’S DANNY.
MARTIN: DON’T ANSWER IT.
LOUISA: NO, I HAVE TO.
HELLO.
NO, I CAN’T.
MARTIN: LOUISA.
LOUISA: SHH!
BECAUSE I’M HAVING DINNER.
SAY THAT AGAIN.
HOW?
RIGHT.
MM-HMM.
YEAH.
FINE.
I’LL BE THERE.
SORRY, I’VE--I’VE GOT TO GO.
ONE OF THE LONDON KIDS, JAKE, IS MISSING.
HE’S BEEN GONE FOR TWO HOURS.
MARTIN: HE’S IN CHARGE.
HE CAN COPE.
LOUISA: NO.
WE’RE TALKING ABOUT A MISSING CHILD HERE.
SORRY, I’VE GOT TO GO.
MARTIN: RIGHT.
I’LL COME WITH YOU.
LOUISA: YES.
SORRY.
THANK YOU.
MARTIN: NO PEPPER.
JUST THE BILL.
THE BILL, QUICKLY!
PIPPA: AL AND BERT ARE OUT LOOKING.
JOE PENHALE AS WELL.
I’VE JUST COME BACK.
LOUISA: WHERE’S DANNY?
PIPPA: SINGING.
LOUISA: SINGING?
PIPPA: WITH THE KIDS.
HE’S JUST SITTING THERE AND SINGING.
HASN’T EVEN BEEN OUT TO LOOK FOR JAKE.
SAID HE WAS WAITING FOR YOU.
ALL: ♪ AMAZING GRACE, HOW SWEET THE SOUND THAT SAVED A WRETCH LIKE ME ♪ MARTIN: A CHILD IS MISSING AND YOU’RE JUST PLAYING A GUITAR.
DANNY: I WAS KEEPING THE KIDS’ SPIRITS UP WHILE I WAITED FOR YOU.
LOUISA: YOU DIDN’T NEED TO WAIT.
DANNY: I’M TRYING TO ORGANIZE THE SEARCH PROPERLY.
THERE’S NO POINT IN US ALL TRAMPLING OVER THE SAME GROUND, IS THERE?
LOUISA: RIGHT, WELL, SO WHAT HAPPENED?
DANNY: JAKE WAS SICK AGAIN.
THE KIDS LAUGHED AT HIM.
I THINK HE HAD TOO MUCH BARBECUE.
SENT HIM BACK TO HIS TENT TO CLEAN HIMSELF UP, AND WHEN I CHECKED ON HIM, HE WAS GONE.
MARTIN: THE BOY WAS SICK AGAIN, THE ONE WHO WAS CONSTANTLY URINATING?
HE COULD BE ILL. LOUISA: RIGHT.
PIPPA, YOU STAY HERE.
LOOK AFTER THE KIDS.
PIPPA: DO I HAVE TO PLAY GUITAR?
MARTIN: NO, YOU DO NOT.
LOUISA.
LOUISA: RIGHT.
PROBABLY BEST IF WE ALL SPLIT UP.
WE CAN COVER MORE GROUND THAT WAY.
DANNY, YOU GO THAT WAY.
PENHALE: JAKE?
LOUISA: JAKE?
DANNY: JAKE!
PENHALE: JAKE?
MARTIN: ANY SIGN OF THE CHILD?
PENHALE: I’M OK. I’M OK. MARTIN: LET ME SEE.
YES, YOU’RE FINE.
PENHALE: ACTUALLY, IT DOES REALLY HURT, BUT NO, NO SIGN OF THE KID YET.
I THOUGHT HE MIGHT BE HIDING.
I USED TO HIDE WHEN I WAS A KID.
IT’S NO FUN PLAYING HIDE AND SEEK ON YOUR OWN.
THAT’S RIGHT, DOC, YOU GO THAT WAY.
KEEP YOUR EYES PEELED.
JAKE?
LOUISA: JAKE?
MAN: JAKE!
LOUISA: JAKE!
WHERE ARE YOU?
DANNY: HE MUST BE HERE SOMEWHERE.
HE’S ALWAYS BEEN A BIT DIFFICULT, BUT I THOUGHT THIS TRIP WOULD HELP HIM GROW UP.
WHAT IF I WAS WRONG?
I THOUGHT HE WAS JUST MUCKING AROUND.
LOUISA: WELL, THE MAIN THING IS THAT WE KEEP LOOKING.
[SHRIEKS] DANNY: WHOA.
YOU OK?
LOUISA: NO, I’M FINE.
IT’S JUST I’M NOT, UM, DRESSED FOR A SEARCH PARTY.
DANNY: NO.
BUT YOU DO LOOK BEAUTIFUL.
LOUISA: THANK YOU.
DANNY: YOU’VE GOT SOMETHING IN YOUR-- LOUISA: OH, WHAT IS THAT?
DANNY: IT’S A BIT OF COBWEB.
OH.
I’VE REALLY MISSED YOU, LOU.
LOUISA: DANNY, THAT’S REALLY INAPPROPRIATE.
DANNY: YOU’RE RIGHT.
YOU’RE RIGHT.
UM, ABSOLUTELY.
MAYBE...MAYBE I’M TIRED OF BEING APPROPRIATE.
YOU TOLD ME YOU’RE UNHAPPY.
LOUISA: NO, I SAID THINGS HAVE BEEN DIFFICULT.
DANNY: UM, IT’S NOT TOO LATE TO CHANGE THINGS.
LOUISA: LOOK, DANNY-- DANNY: THINK ABOUT IT.
LOUISA: NO!
DANNY: THINK ABOUT IT.
LOUISA: NO.
DANNY: I WASN’T MEANT TO BE HERE, THE KIDS GOT ILL, PLANS CHANGED.
WE WERE BROUGHT BACK TOGETHER.
GOD WORKS IN MYSTERIOUS WAYS.
MARTIN: DOES HE?
LOUISA: MARTIN.
DANNY: WE WERE JUST LOOKING FOR JAKE.
MARTIN: REALLY?
I THOUGHT YOU WERE JUST SAYING THAT GOD WORKS IN MYSTERIOUS WAYS.
DANNY: ALL RIGHT.
MAYBE IT’S TIME TO FACE UP TO THE TRUTH.
YOU’RE BOTH MISERABLE.
YOU’RE NOT RIGHT FOR EACH OTHER.
LET HER GO.
LET HER FIND SOMEONE ELSE.
MARTIN: SOMEONE LIKE YOU, I SUPPOSE.
DANNY: MAYBE, YES.
LOUISA: THAT WAS DANNY-- DANNY: NO.
THIS MOMENT, HERE.
IT’S KISMET.
MARTIN: IT’S WHAT?
DANNY: DON’T YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
IT’S FATE.
KISMET IS WHEN YOU ENCOUNTER SOMETHING BY CHANCE THAT SEEMS LIKE IT WAS MEANT TO BE.
MARTIN: AND WHAT ABOUT WHAT SANCTIMONIOUS MEANS?
OR SMUG.
LOUISA: THERE IS A CHILD MISSING!
CAN YOU BOTH PLEASE GET A GRIP?
WE NEED TO FIND JAKE.
JAKE!
BERT: JAKE.
AL: HERE’S JOE.
BERT: JOE!
SO HAVE YOU SEEN THE BOY?
PENHALE: NOT YET.
SUSPICIOUS VEHICLE PARKED UP THERE, THOUGH.
BERT: NO, NO, THAT’S JUST MY VAN.
DON’T WORRY ABOUT THAT.
I’VE ALREADY BEEN THAT WAY.
PENHALE: ALL THE SAME, BETTER CHECK.
MARKING THE PLACE OFF, SECTOR BY SECTOR.
BERT: OF COURSE, BUT IT SEEMS A WASTE TO SEND OUR MOST VALUABLE TEAM MEMBER DOWN A DEAD END.
WHY DON’T I TAKE A LOOK FOR YOU?
PENHALE: I SUPPOSE THAT MAKES SENSE.
REMAIN IN CONTACT.
BERT: OF COURSE.
AL: OUR MOST VALUABLE TEAM MEMBER?
WHAT’S GOING ON, DAD?
BERT: NOTHING.
I JUST WANT TO LOCK THE VAN.
HEY.
WHAT’S UP, BOY?
AL: DAD, LOOK, HE’S HERE.
JAKE.
JAKE.
JAKE, MATE.
YOU’RE ALL RIGHT, MATE.
YOU’RE OK. BERT: URGH!
WAKE HIM UP, BOY.
AL: COME ON, COME ON.
I CAN’T.
DOC!
DOC, OVER HERE!
[JAKE VOMITING] MARTIN: OH, HE’S BEEN SICK AGAIN.
PENHALE: I SEE YOU’VE GOT AN ILLEGAL STILL ON THE GO, BERT.
AL: OH, NICE ONE, DAD.
DANNY: JAKE’S BEEN COMPLAINING ABOUT BEING THIRSTY.
MARTIN: HAS HE?
PENHALE: AH, A BREATH TEST.
GOOD THINKING.
MARTIN: IT’S A GLUCOSE TESTING KIT.
HE HASN’T BEEN DRINKING ALCOHOL.
IT’S ACETONE YOU CAN SMELL ON HIS BREATH.
KETOACIDOSIS.
HE’S IN A DIABETIC COMA.
DANNY: PRETTY SURE HE’S NOT DIABETIC.
MARTIN: OH, REALLY.
THAT’S YOUR CONSIDERED OPINION, IS IT?
THE BOY’S JUST VOMITED, YOU SAID HE’S CONSTANTLY THIRSTY, FREQUENTLY URINATING, AND HE’S GOT A BLOOD GLUCOSE LEVEL OF 29.
HE’S SERIOUSLY ILL.
THANK GOD YOU WERE HERE!
DANNY: LOOK, I’M MAN ENOUGH TO KNOW WHEN I’VE GOT THINGS WRONG.
PEOPLE MISREAD SIGNALS.
IT HAPPENS.
LOUISA: DANNY, BE QUIET.
IT’S NOT HELPING.
MARTIN: JAKE, JAKE.
LOUISA: IS HE ALL RIGHT?
MARTIN: NOT YET.
HE NEEDS TO GO TO HOSPITAL.
LOUISA: ALL RIGHT, DANNY, YOU TAKE HIM.
THAT SAVES WAITING FOR AN AMBULANCE.
DANNY: YES.
OF COURSE.
MARTIN: TELL THE MEDICAL TEAM I’VE GIVEN HIM 10 UNITS OF INSULIN SUBCUTANEOUSLY.
DANNY: LOU, I THINK YOU SHOULD COME WITH ME.
LOUISA: DANNY, YOU DON’T NEED ME TO COME WITH YOU.
MY NAME’S LOUISA.
I HATE BEING CALLED LOU.
CLIVE: I’LL DO THAT, MY LOVE.
YOU GO TO BED.
SALLY: OH, RIGHT.
RIGHT-O.
HMM!
AL: HUH.
A MOBILE STILL.
THAT’S DODGY.
EVEN FOR YOU, DAD.
BERT: RUTH WAS OK ABOUT IT.
AL: WHAT, SHE WAS OK WITH THE POLICE BEING INVOLVED, WAS SHE?
BERT: NO, NO, NO, NO.
SHE SAID SHE’D GIVE ME SOME WEEKS TO REFINE IT, SO LONG AS I DIDN’T DRAW ATTENTION TO IT.
AL: WELL, YOU’VE BLOWN THAT NOW, HAVEN’T YOU?
BERT: I WAS SO CLOSE, BOY.
SO CLOSE.
AL: STORY OF OUR LIVES, THAT ONE.
SALLY: OH!
CLIVE!
CLIVE?
CLIVE.
WHAT ARE YOU DOING DOWN THERE?
CLIVE?
OH, GOD!
MARTIN: YOU MUST BE HUNGRY.
WE DIDN’T REALLY FINISH OUR DINNER, DID WE?
LOUISA: HONESTLY, I’M SHATTERED.
I JUST WANT TO CHECK ON JAMES AND GET STRAIGHT TO BED.
MARTIN: LOUISA-- [PHONE RINGS] I DON’T-- [RINGS] ELLINGHAM.
HAVE YOU CALLED AN AMBULANCE?
RIGHT, I’LL BE RIGHT THERE.
CLIVE TISHELL’S HAD A HEART ATTACK.
LOUISA: IS THERE ANYTHING I CAN DO TO HELP?
MARTIN: NO, LOOK AFTER JAMES.
I’VE JUST GOT TO GET THE DEFIBRILLATOR.
[SALLY GRUNTING WITH EFFORT] DON’T DIE ON ME, CLIVE!
DON’T YOU DARE!
PLEASE DON’T DIE ON ME!
DOCTOR, I’VE BEEN PERFORMING CPR.
30 CHEST COMPRESSIONS TO EVERY TWO BREATHS.
I CAN’T FIND A PULSE!
MARTIN: NOW, DON’T DO THAT.
HIS HEART’S STOPPED BEATING.
SALLY: OH, OH, MY GOD.
OH, PLEASE DO SOMETHING.
MARTIN: PULL HIS SHIRT UP.
SALLY: CLIVE!
PULL HIS SHIRT UP.
PLEASE, DOC.
PLEASE, DOC, PLEASE.
MARTIN: WHAT’S THIS ON HIS CHEST?
SALLY: MOISTURIZER?
MARTIN: WIPE IT OFF.
SALLY: YES.
MARTIN: THANKS, THAT’LL DO.
SALLY: PLEASE, CLIVE.
[DEFIBRILLATOR STARTING TONE] MARTIN: DON’T TOUCH HIM.
SALLY: NO, NO.
MARTIN: CLEAR.
[WHUMPF] [DEFIBRILLATOR CHARGING TONE] SALLY: CLIVE, COME ON NOW.
PLEASE GET UP.
CLIVE, COME ALONG.
MARTIN: AND AGAIN CLEAR.
SALLY: PLEASE, CLIVE.
OH!
[CLIVE GROANS] SAL?
SALLY: CLIVE?
OH, CLIVE, I’M HERE.
CLIVE.
OH, CLIVE.
CLIVE.
MARTIN: THAT’S BETTER.
HIS HEART’S BEATING.
SALLY: YES.
OH, MY GOD.
MARTIN: MR. TISHELL, WHAT IS THIS ON YOUR CHEST?
CLIVE: TESTOSTERONE GEL.
I GOT IT FROM SAL’S STOCK.
SALLY AND MARTIN: WHAT?!
SALLY: YOU STOLE FROM MY SHOP?
CLIVE: BORROWED REALLY.
I WAS WORRIED THE VIAGRA WOULDN’T BE ENOUGH.
MARTIN: YOU’RE OBSESSED.
FIRST IT’S POTASSIUM BROMIDE, AND NOW VIAGRA AND TESTOSTERONE.
YOU’VE GIVEN YOURSELF A HEART ATTACK.
WHAT’S THE MATTER WITH YOU TWO?
CLIVE: I’M SORRY, DOC.
IT WAS A STUPID THING TO DO.
I WAS DESPERATE.
IT WAS SAL.
YOU CAN’T BLAME ME, CAN YOU?
SALLY: OH, CLIVE.
THANK YOU.
THANK YOU, DOC.
[KISSING] MARTIN: HERE, LET ME.
RUTH: OH, THANK YOU.
THAT CAKE WAS VERY EXPENSIVE AND TOOK A LOT OF TROUBLE TO ORGANIZE, SO I DON’T WANT TO DROP IT ON THE WAY TO THE PARTY.
LOUISA WANTS EVERYTHING TO BE PERFECT.
MARTIN: YES, IT WAS VERY KIND OF YOU TO ARRANGE IT.
RUTH: WELL, IT IS MY ONLY GREAT-NEPHEW’S FIRST BIRTHDAY, MARTIN.
I WANTED TO HELP.
HOW WAS YOUR WEEK?
MARTIN: I’VE HAD BETTER.
RUTH: I SPOKE AT A FORENSIC PSYCHIATRY CONFERENCE ON TUESDAY.
MARTIN: I THOUGHT I TOLD YOU TO QUIETEN DOWN.
RUTH: SHOULD I JUST SIT DOWN AND WAIT TO DIE, MARTIN?
MARTIN: NO.
RUTH: IT WENT VERY WELL.
I THINK I COULD BE HEARD ABOVE THE SNORING.
HOW’S THE THERAPY GOING?
MARTIN: I’M NOT SURE THAT WE’RE MAKING MUCH PROGRESS.
RUTH: AND WHY DO YOU THINK THAT IS?
MARTIN: I’M NOT SURE.
IT JUST DOESN’T SEEM TO BE WORKING.
RUTH: DO YOU WANT IT TO WORK?
MARTIN: YES, I DO.
I’M JUST NOT VERY GOOD AT IT.
RUTH: IT?
MARTIN: THERAPY.
MARRIAGE.
YOU KNOW.
RUTH: MARTIN, TODAY IS YOUR SON’S FIRST BIRTHDAY PARTY.
IT MIGHT BE A GOOD IDEA TO TRY AND LOOK AS IF YOU’RE ENJOYING YOURSELF.
THERE’S CAKE.
EVERYONE LOVES CAKE.
MARTIN: I DON’T.
[RUTH SIGHS] ENTERTAINER: THIS DASTARDLY DAREDEVIL’S GONNA WALK THE PLANK!
WALK THE PLANK.
[ALL CHANTING "WALK THE PLANK"] ENTERTAINER: WALK--YEAH!
THE SHARKS HAVE GOT HIM.
SNAP, SNAP, YOU’RE DEAD.
AAAARRR!
WHO WANTS TO JOIN MY CREW?
SAY, "AARRR!"
AARRR, I THINK A PIRATE HAT FOR THE BIRTHDAY BOY.
WATCH OUT, I’LL KILL YOU.
I’LL STAB YOU.
GO ON, GO ON, GO ON.
THERE YOU GO.
CAN EVERYBODY GIVE ME A GOOD "AARRR"?
ALL: AARRR!
ENTERTAINER: ♪ WHAT SHALL WE DO WITH A DRUNKEN SAILOR?
♪ ALL: ♪ WHAT SHALL WE DO WITH A DRUNKEN SAILOR?
WHAT SHALL WE DO WITH A DRUNKEN SAILOR... ♪ RUTH: LOUISA.
LOUISA, WE’VE BROUGHT THE CAKE.
WHERE SHALL WE PUT IT?
LOUISA: OH, JUST OVER THERE ON THE TABLE.
RUTH: WITH ANY LUCK THE EXTRA SUGAR WILL DRIVE HIM TO A FRENZY.
[LOUISA GASPS] OH, MY WORD, LOOK AT THAT.
JAMES.
THANK YOU, RUTH.
IT’S SO FANTASTIC.
THANK YOU SO MUCH.
IT’S ALL RIGHT.
MARTIN: I’M SORRY I’M A BIT LATE.
LOUISA: JUST AS LONG AS YOU’RE HERE.
OH, DANNY PHONED.
THEY’RE ON THEIR WAY HOME.
JAKE’S GONNA BE FINE.
MARTIN: YES.
I SPOKE TO THE HOSPITAL.
LOUISA: SO WHAT DO YOU THINK OF THE PARTY?
YOU SHOULD HAVE SEEN JAMES’ FACE WHEN THE PIRATE ARRIVED.
SHE WAS JANICE’S IDEA.
THEY LOVE HER.
ENTERTAINER: ♪ PUT HIM IN A LONG BOAT TILL HE’S SOBER... ♪ MARTIN: WHAT ON EARTH ARE YOU DOING HERE?
OUT OF THE WAY.
I TOLD YOU TO STAY AT HOME.
ENTERTAINER: IT’S OK, DOC.
I’M ACTUALLY FEELING A LOT BETTER.
LOUISA: MARTIN, CAN YOU PLEASE NOT DO THIS NOW?
MARTIN: SHE’S GOT HEPATITIS.
LOUISA: WHAT?
MARTIN: YOU’RE HIGHLY INFECTIOUS.
GET OUT OF HERE BEFORE YOU PASS IT ON TO THESE CHILDREN.
LOUISA: YOU’VE GOT HEPATITIS?
SERIOUSLY?
ENTERTAINER: JUST A LITTLE BIT.
LOUISA: RIGHT, WELL, I THINK YOU NEED TO LEAVE RIGHT NOW.
ENTERTAINER: WELL, WHAT IF I KEEP A SAFE DISTANCE?
LOUISA: NO.
MARTIN: HEPATITIS A IS HIGHLY CONTAGIOUS.
YOU ARE PUTTING ALL THESE CHILDREN AND THEIR HANDLERS AT RISK.
GO!
ENTERTAINER: SORRY.
WOMAN: I THINK WE NEED TO GO NOW, TOO.
LOUISA: LOOK, IT’S FINE BECAUSE THE PIRATE’S LEAVING.
RUTH: PLEASE, TAKE SOME CAKE HOME WITH YOU.
LOUISA: JUST WAIT A MOMENT.
SHE’S LEAVING NOW.
MARTIN: IF ANY OF YOU ARE SUFFERING FROM THE FOLLOWING SYMPTOMS, PLEASE MAKE AN APPOINTMENT AT THE SURGERY.
RUTH: SHE HASN’T BEEN ANYWHERE NEAR THE CAKE.
MARTIN: HIGH TEMPERATURE, VOMITING, NAUSEA, PAIN IN THE LIVER, OR A CLAY-COLORED STOOL.
WOMAN: SHAME ON YOU.
ENTERTAINER: IF WE COULD MAKE IT 40 QUID.
LOUISA: NO.
NO, WE CAN’T.
THANK YOU ALL FOR COMING.
I’M SO SORRY.
[SIGHS] WELL.
THERE’S A BIRTHDAY PARTY FOR JAMES TO REMEMBER.
MARTIN: OH, WELL, HE PROBABLY WON’T REMEMBER IT BECAUSE HIS BRAIN-- LOUISA: IF YOU’RE GOING TO TELL ME HIS BRAIN ISN’T DEVELOPED ENOUGH OR SOMETHING, MARTIN, I SWEAR-- MARTIN: YOU’RE UPSET.
LOUISA: YES, I’M UPSET.
MARTIN: I’M SORRY ABOUT THE PIRATE.
LOUISA: NO.
IT’S JUST-- IT’S NOT YOUR FAULT.
I JUST DON’T KNOW WHY THINGS HAVE TO BE SO DIFFICULT BETWEEN US.
I JUST-- I JUST WISH IT WAS SIMPLER.
JANICE: BIRTHDAY PHOTO!
SMILE!
[CLICK]
Support for PBS provided by:
Doc Martin is presented by your local public television station.
Distributed nationally by American Public Television















