
![]() | ![]()
(Following
a screening of "SHTETL" in Boston, April 1996)
A: It really started
as a total accident, like most of the good things. You can plan for years and
finally something comes to you. A guy called on the phone and said that he's
Nathan Kaplan and he's been watching my films on PBS for years and that he wants
to meet with me because he thinks that we have similar senses of humor, similar
outlooks on life, etc. He wants to talk about my film. I recently was telling
this story in Paris, and people couldn't believe that a television producer would have an unpublished number. So only in America can you call
anybody. So he came to my house and I told him the story of my other films. And
then at the end, he tells me about this young gentile with whom he had this
relationship. And showed me the letters. The letters were all nicely
typed.
And when I saw those letters, I couldn't believe it. And I
immediately had this quick association -- that that is the story. That it's about a
gentile that enters the Jewish world. It's not another film by a Jew about the
Jews with the Jews. That is something that we badly need these days -- to go
across the groups and show how one group is seen by another. And it rang all the
possible bells, because my personal life is a life of trespassing, of going to
another camp, to Catholic, to being converted, to being hidden by them,
etc.
So I thought that that's the idea and I knew that the next thing that
I have to do is to see Zbyszek, whether he's camera-ready, whether he's really
a good subject. And so I went to Poland. And I filmed some Hi-8 and I talked
to him and I immediately had this vision that he's on a collision course with
his interest. So really, from the very beginning, there was a film about
Zbyszek. However, in the process, Zbyszek was the most difficult to film because
he's shy.
So the dilemma was, what film are we doing? Are we using
Zbyszek as primarily one of the elements and then we are telling other stories of
the town? Or really, is it the film about Zbyszek? But it was absolutely
clear that the most attractive part of this material is the story of this
gentile. So the way that we were shaping the material was that we were excluding
the most dramatic scenes of the supporting cast, if you want, the Jewish
survivors and their memories. Instead we were shaping the film around how
it affects him, knowing that at the end, we have a climax. Because over the period
of two and a half, three years, in my filming, he considerably changed. And that's
what actually makes the story move forward and makes a film like a who-done-it, a
kind of psychological thriller.
Q: HAS ZBYSZEK SEEN THE FINISHED
PRODUCT?
A: Three times. However, with a limited knowledge
of English, so not everything he says is really based on an understanding. But
his reaction is very mixed. On one hand, he likes the way that I treat him and
his research. On the other hand, he is disturbed by what he thinks is a lack of
balance in showing the good and bad attitude of Poles. And he thinks I need more
interviews where people would bring examples of good stories. And when I tell him
that Jack Rubin is a live person whose life was saved by the
Poles, and that is really much stronger than any amount of interviews with people
who would say, `I was helping someone.' Then it doesn't work with him very
well, because he still is concerned about how much time we spend on this, how
many people actually in the film represent good and bad examples. And he has
this concept about how Bransk was at large a good place, not a bad one. He
says that this is not a good example for anti-Semitism. That the Bransk people
were exceptional and exceptionally good.
And the thing is, a life and film
are basically the same thing. He is confused and there are really two people in
one. On the one hand, he wants to be a researcher but he's not ready to face
another agenda. As angry, again, he sounds, to hide the fact and to whisper
around Jews. As much he's appalled by what he learns later, that the world
considers Poles blatantly anti-Semitic. And he thinks that his research proves
that this is a very unfair judgment. So, his politics tell him to do everything to
promote a good image of Poland. So he likes, of course, the fact that he is a good
hard character, but he doesn't want to be alone because he's afraid that if he's
alone, and he's confronted with the rest, the bad people, that finally the
stereotype about Poles will still remain. So he's not very happy with
it.
Q: DID THE PRESENCE OF A CAMERA CHANGE THE WAY THE
INDIVIDUALS ACTED IN CERTAIN SCENES, SUCH AS THE EXCHANGE BETWEEN ZBYSZEK AND THE
ISRAELI HIGH SCHOOL STUDENTS? HOW WERE YOU ABLE TO GET SO CLOSE AND NOT AFFECT
THE SPONTANEITY OF THE INTERACTION?
A: Well, at least from
my own experience, a running camera never changes the truth about people. Camera
is makeup. It enhances, basically, something that already exists. Camera
challenges people to be more forceful, more intelligent, and more to the point.
So I think that we could have exactly the same conversation outside the camera.
It probably would be longer and would not have this type of energy. But no, I
don't think that he fabricated anything else for the camera. And I also don't
think that he was so surprised-- having so much experience with Israelis who told him,
during his stay in Israel--people from the street, not the people from Bransk who loved him
--but regular people whose reaction of him being Polish were very negative. He really
came to this meeting with Israeli students already angry. He was not surprised at
all. And therefore, he was handling himself pretty good as far as he knew his
lines. Because he said those lines many times before.
And so for us, that's
why it was such a perfect scene. Because for us, it looks like a surprise. But
for him, he expected it. He was most surprised from me. I thought that those
young people would be much more open-minded. Because young Americans would not
react like that. But then again, if you understand that those are the Israeli
youngsters that grew up in this whole tension of Israel and that they had just
freshly come from the tour of the concentration camps in Poland, which is really
ill-advised by not allowing them any time to talk to anybody else, than the camp.
They were angry. They were angry because what usually happened when they were
leaving the camp, some youngster would yell after them, Jews to the gas, or things
like that. And those are where pranks that you find in every city. It's not that
the whole population was condemning them or anything. But they were very
disturbed by that.
Q: DO YOU FEEL THAT YOUR OWN POSITION AS A
HOLOCAUST SURVIVOR AND A JEW MADE IT EASIER OR MORE DIFFICULT TO MAKE THIS FILM?
A: Well, I would say both. You know, there is nothing
better for a documentarian to have a knowledge. But there is this interesting
element of document to it. Because on one hand, when you really feel your own
personal life, you go to the place where your family was killed, then your
personal commitment, especially involvement, emotion, that you have, it's really
bad for your capacity to handle the story. But on the other hand, a knowledge of
the subject and an experience with people similar to those that you film,
it's really helpful because then you are not shocked.
Q: WERE YOU
DISAPPOINTED BY ZBYSZEK'S TRANSFORMATION? WERE YOU SURPRISED BY THE OUTCOME OF
THE STORY?
A: I was disappointed. But it was perfectly
logical to me that this could happen because I knew the country and I knew that
from the very beginning, that he was doing something that was bigger than him. He
could not handle this subject. I mean, his intellectual foundation and his
moral standards, which are pretty good I would say, but they are
not great enough to sustain this type of pressure.
And it's not only the
pressure from the town. It's also the pressure from me and other Jews that I
brought to him. Because when I was not with him, he would be doing very innocent
work, finding family roots, finding family names. The Jews who would visit him
were very happy, he was happy. He was guiding them around. Of course, the
neighbors were gossiping about it. But there was nothing controversial about
that. He developed with every Jew that visited Bransk the greatest relationship.
And they would send him $35, $50, they would bring him little presents here and
there. And it was eventful for him, but not very dramatic.
When I came,
I, of course, wanted to confront him with everything and attack him with
everything, attack myself. You know, I have to make a movie. He already felt that
he worked for the other side. Although he hated those people who say that he's a
Jewish agent. But he felt somehow that he had to stop this whole thing, that if
he's going to talk publicly about his involvement, then people in town will simply
think that he is mental. It's not like he was afraid that they would kill him or
that they will cut him or anything like that. Here he was in this town --
somebody that 50 years after the war spent so much time on finding the true
stories about Jews. It's not normal.
Q: WHAT KIND OF FEELINGS DO YOU
WANT TO LEAVE YOUR VIEWERS WITH? WHAT KIND OF CONCLUSIONS DO YOU THINK THEY WILL
WALK AWAY WITH?
A: That's a very loaded question. And what
actually were the words that the high school students said--'what would happen if
this happened again?' I think that is the essential question of the film. If I was
a viewer of the film, my answer will be, we are better off as far as assuring
ourselves that this will not happen again, than we were before. Because we have a
young generation of people, like Zbyszek, they have got to ask the questions.
Not necessarily confront the answers, but at least ask the questions. And I
think that we have a big difference today from things like that to happen again.
On the other hand, you can say, and I think that this is almost like
a decision between the pessimist and the optimist among audience, and
since pessimists, I think, out number optimists a great deal in this world, I
think, and judging from the press actions, especially in France and we had
articles in "Le Monde" and "Liberation," the major newspapers, that people take
the film as a trip into the darkness of the human soul in general. Which is something
that I like as a reading and as a warning.
But in addition, they all draw
the conclusion about the hopelessness of Polish anti-Semitism. And they sort of
have a pessimistic note. I know that at the end of the film, that everybody's
embarrassed and everybody's disappointed on both sides. But the question is --
I work very hard in the film to indicate that my sympathy is still with him.
And that's why I cut it at the very end with the last picture of him. Because I
didn't want to discard him or say he was good, but, how he fell.
Q:
AND POLAND TODAY?
A: That's again the question, how is
Poland today? Of course, this is a country where anti-Semitism exists but, in the
absence of Jews. So it's a difficult type of anti-Semitism. But one could say
that it exists despite the absence of the Jews, that that is very frightening,
too. So what if the Jews would suddenly materialize? Well, I don't know the
answer to the question.
I think that if Jews were to materialize, it
probably will help the Poles. I think that the Polish problem is that before Jews
disappeared, they didn't have the time to understand what Jews were about. And
they largely still don't know. But they know that the Jews were killed by the
Germans. And there is something in the human soul, that we have this killer
instinct. And when somebody is being killed, and massively, the people that are
not killed try to rationalize. There must be something to it.
When I was
making my previous film, RETURN TO POLAND, and I was interviewing schoolchildren
in Warsaw who were doing some project about the monument of the Warsaw Ghetto, I
asked them, what do they know about Jews? And the answer was that Jews were the
people that did something wrong to Germans and therefore they were killed by them.
So the idea is that if you are killed by someone, you did something wrong. All
right.
Q: WHAT'S YOUR NEXT PROJECT?
A: Well,
I'll try not to do another Jewish project for a while. The big drama
is not necessarily the best project for me. They're too tiring for me. And I am
at the point of my life when I'm not looking for more aggravation.
And I
don't particularly enjoy making people sad. And when I see that people out there
might feel sad and puzzled, maybe more than they were before,I just worry a
little about it. Even if they say that they like the film. And I'm by nature an
optimist. And by nature, I would like to tell stories that will make people
upbeat. And I always tell the audiences that I wanted to be the Woody Allen of
documentaries. And my next film that is just finished, I was making it during the
same time more or less as SHTETL. It has a very different mood. It's called THE
EDUCATION OF YOUNG KIMOTO.
Q: ARE YOU STILL IN CONTACT WITH ZBYSZEK?
A: I actually visited him after the film to take some
promotional pictures. He has seen the film three times and wrote me a letter
saying that he is generally very grateful for the film and he thinks his portrayal
is right and good and will help him in his research.
He thinks the film
is wrongly balanced as far as Polish anti-Semitism. He thinks that Bransk is a
bad example for Polish anti-Semitism because it's the place where so many people
were helpful and I should have included more interviews with people talking about
incidents of help.
And I answered him that I know that the most vivid
and dramatic cases of Bransk people's collaboration with Germans are not even in
the film. They were cut out. Because this is not a film which I am interested in
accusing people. I am interested more in comforting people than accusing
them.
But the whole issue here, and my disagreement with Zbyszek, is
that he is following his home team. His team is Polish. And for him, it's really
a game. It's a competition between the good Poles, the bad Poles,
between the Jews and the Poles. And he doesn't understand that the one murder
does not wash out one hero, that it doesn't work that way. This is not
mathematics. And I think that he was not capable of having this type of look at
it, coming from the little town that he comes from.
But I hope, as being
an incurable optimist, that you can see from my film, that this film will teach
him a lot. I'm pretty sure that those three viewings of the film will also
demonstrate to him that he has to have a larger scope, a larger view. And I'm
sure that people like him in the big cities like Warsaw and Krakow would have
different perspective. This film is among many other things about the little town
and how it affects someone that has a mind bigger than the town. And in a sense,
it's no longer a Jewish film only. It goes beyond that.
Q: HOW WOULD
YOU COMPARE YOUR LIFE AS A JEW IN POLAND IN THE PAST TO LIFE IN POLAND FOR JEWS
TODAY?
A: There is a very little connection with Jews living
today in Poland and this story. The reason is that the older generation of Jews
either is not alive or intermarried with non-Jews, because the Jewish synagogue in
Warsaw has about 20 people at the holiday.
And those are the
people who are usually married with non-Jews. Some of them are former active
party members. They are mentally totally screwed up. And even talking to them,
they're confused about what to be interested in and what not.
On the
other hand, there is a new phenomenon of a young new Jewish community that is
arising. You heard about Ronald Lauder, who is helping financially the new
congregation, the new Jewish community of also mixed marriages. People in their
20s and 30s, they only learn that there were Jews in the 1970s. And of course,
those people will have a lot of sympathy for the film but again, no connection.
So basically, the memory is not in Poland. The memories don't say Poland. It's
in the United States and in Israel. Six people have died from the people that
are portrayed in the film. So there was a feeling that this is the last word they
were able to say. If you go today to Bransk and would like to make a film like
that, the sources, the resources shrink tremendously. Maybe there's one or
two.
Q: WERE YOU ABLE TO DO ADDITIONAL INTERVIEWS WITH OLDER POLES
WHILE MAKING THIS FILM? AND DID YOU FIND THAT THEY EXPRESSED REMORSE?
A: Well, you know, we are talking about people in their
80s, people with no education. Well, no, I didn't get around to those people.
There are only a few that really remember. Well, I think there is remorse here,
but not directly, in this daughter of the head of the village. I mean, she
expressed doubt. It's not indirectly.
But after what you asked me,
there's another thing that comes to mind. Because there will be the Polish-Jewish
controversy after this film. There is already a symposium organized by the Polish
Congress in Chicago called "Polish anti-Semitism as Defined by Marian Marzynski
in his Film SHTETL." And I was not invited. So, it's not a big group, but I can
hear already their voices. There will be again the same thing. They failed
already once with SHOAH and they're going to probably fail a second time, I'm
afraid. And that is about a group of people that is not capable of saying simply
sorry. As little as this. Nobody expects anything more. Just have a little
distance. And a film that is a story about the human soul. And why do they think
that everything amounts to Poland?
My point was always that first of all,
I believe as a filmmaker that if you want to make a good film about Boston, you
have to make it for Seattle. That you cannot really respond to people who are
insiders of the story, hit them with a revelation. They will be always checking
small things that they think are the truth about their life. And in the case of
Poland, this is a complex of being wrongly accused of being anti-Semite. So they
cannot allow themselves to be the viewers really. They see in everything a
repetition of that.
Although they may like the film, they still think
that politically, it's a very ungrateful job for someone who was saved by the
Poles. And one of them said that the most vicious thing -- my friend, actually,
Polish friend -- said in this film - why do I cut to, after telling the story
that I went to a communion and was told by Pole at the end, that this woman said, 'You finally do not smell Jew.'
Because, I said, I was not telling the
story for 25 years. I always censored myself at this point. Even in RETURN TO
POLAND, my previous film, I didn't say this last line. But I think that since I
don't have that much time left, I should tell the whole truth now and this is the
whole truth.
Q: HOW OLD WERE YOU WHEN YOU CAME TO THE UNITED
STATES?
A: 34. I came 25 years ago.
Q: WHY
DID YOU NAME IT SHTETL? DID YOU CONSIDER OTHER NAMES?
Why the
title SHTETL? Because for non-Jews, it means nothing. And the short titles are
always best. And by the short title, it's a catchy title. You create it all with
an interest. And my hope is that SHTETL become a new household word, not only for
Jews, as it already is, but for the non-Jews. And it will mean more than the 'a
Jewish little town,' but everybody's little town. So purposely, we are promoting
the word SHTETL in the film.
Q: HAVE YOU EVER SHOWN THE FILM IN
POLAND, OR ARE YOU PLANNING TO?
A: No, but the film will
probably be acquired by Canal Plus, the French-German European cable, which is
something like the Discovery Channel, which has a contact in Poland. And we think
they will be shown it for the first time. But it also will be sent to the festival
in Cracow and probably will have a huge controversy. And the Polish press for a
week will be full of the discussion about it. And it will be very interesting how
much the Polish press, which is very, of course, pro-Jewish these days. And there
is no anti-Semitic press, obviously. [It] will, in my estimation, censor very
heavily anti-Semitic letters that will come to them.
Q: HOW DO YOU
EXPLAIN WHAT MOTIVATED ZBYSZEK?
A: Well, I think again, it's
for your interpretation. I can give you a few facts. He loved the election as a
vice-mayor of town but mainly because of the political situation, they changed.
He was a religious Catholic and then the left people won, social democrats. But
also, he is a man who has a very specific professional career in mind. He's
working on his master's degree on the history of Jewish community in Bransk. He
wants to do the Ph.D. in the future. He wants to publish. He's totally isolated
from his town. He studies at the local university. And he wants to write books
and he is therefore very grateful for the film. Because this film describes the
man. Now he can bring this film to the Warsaw University and he can get a job as
a researcher. And I think that two years from now, Zbyszek will probably get to
the bigger city and get maybe the influence of other Poles and be very proud of
this film. And will be actually fighting the critics of this film.
So far,
he is telling me to come to Bransk, I don't know if it's irony or a real request,
and to show the film to Bransk people. And he said, you will see that they will
hate the film. And my answer to this is that, listen, since they already hated
you, and the film is truthful to reality, then obviously,don't expect them to
like the film.
Q: HOW WAS YOUR FAMILY ABLE TO LIVE IN POLAND
AFTER WHAT HAPPENED TO IT?
A: On the one hand, it was extremely
painful to live in Poland after the war for the Jews. But really, for the same
reason that most of the Jews left the country, those who survived, I think it was
about a quarter million who survived, or maybe 200,000, and I think that the
majority left because they couldn't stand life, you know, in the cemetery. But
for some people, staying with the cemetery was also the reason to stay. And I
would say that the decision after the war was basically that most of the people
could not take it anymore. And those are the people that left. And the people
that stayed somehow were mentally in better shape, I may say. Or had other
reasons, you know. My step-father, for example, spent the war in the German
officer camp and didn't actually experience the Holocaust. My mother was a young
woman that had pretty dramatic experiences.
But the thing is that when
you survive, you are victorious. You won. So what you do with this survival, you
either continue or you survive or you go out because you cannot stand the absence
of your family and other people. you cannot imagine your life. So, most of the
people could not imagine, really. But it was not my decision, of course. I was a
kid. But my father and his parents never thought about leaving until I made the
decision of leaving Poland for good in `69 with the anti-Semitic campaign of the
government. Lived in Ludwig, first to Denmark, then to Providence, Rhode Island
and then to Chicago.
Q: WERE YOU ABLE TO EXPRESS YOURSELF
CREATIVELY WHEN YOU LIVED IN POLAND? DID YOU EVER CONSIDER ESTABLISHING A CAREER
AS A FILMMAKER IN POLAND?
A: In Poland? No. That's exactly why I
left Poland in '69 because I just realized that even in the best case, what I can
do in Poland is to try to not follow the censorship line or the party line or to
be a party member and treat controversial subjects. But by no means, could I
speak my mind and talk about my Jewish stories. It was absolutely out of
question. It was both impossible from the time of censorship, and it was a
self-censorship, I would say, on my part. But the idea was that you were supposed
to be like anybody else. And the government never encouraged anybody,
unfortunately, to analyze the past. It was like a silence. This whole subject was
taboo, because the government didn't want to ignite the anti-Semitists. The
government was on the surface, actually, very supportive of Jews. The government
was made of many Jews. And anti-Semitism, basically, was outlawed by the
Communist government. That doesn't mean it didn't exist.
But until `69,
the communist government with its ideology of equality of people and
internationalism and anti-religious stand actually thought that everybody was
equal. And all religions are bad. And Catholics, first of all. So in a sense,
all the religious were equally treated by the system, but all the people were
supposed to be treated equally. So for calling someone dirty Jew, you could be
arrested, if somebody turned you in to the police. So there was a lie under this
umbrella, but there was actually a lie that I didn't want to continue and I didn't
want my children to continue. So when I was 32, and I was on the top of my
career, I just realized that no matter how good my career was, I was not able to
speak my mind. And since I emigrated, especially to the United States, I think
that's all changed. So in the last 15 years, I'm just undoing what I was not able
to do in Poland.
Q: WHAT DID THE JOURNEY OF THIS FILM MEAN TO
NATHAN KAPLAN?
A: Absolutely made his life incredibly
exciting for him. He had a cancer and a very sudden cancer. And I don't know the
reason, I have no idea how the cancer operated. But it certainly happened after
the very high period of his life when he was totally consumed by this research and
perhaps when he finished this research, in other words, when he came to normal,
that maybe his body developed something that was there for some time. I don't
know. But I know that when I observed him over the period of three years he was
a very young 72-year-old man. I never expected that he could have any illness of
any sort. He was unbelievable -- sharp and physically fit.
Q: WHAT DID
NATHAN MEAN TO YOU?
A: Well, a great deal. I think
he's my adopted Jewish uncle. I mean, my father would be a little older. But
actually I started living among Jewish only when I emigrated to the United States.
And I came probably as close as possible to a Jewish man when I traveled with him.
I never had, because my mother was a Jewish mother, but in a sense that she
carried all the Jewish tradition, but my mother was not religious. I was not
brought up religious. And so, I lived in this world of Holocaust memories and I
always said that if there ever was a religion, Holocaust was our religion. But he
had a few words. Your typical American Jew, born in this country, brought up with
religion. I never knew anybody so close. So it meant a lot to me. And the same
thing with Jack Rubin, with whom I am a friend until today.
Q: DO
YOU THINK THAT THIS FILM WILL BRING YOU CLOSER
TO JUDAISM?
A: No, no. It's too late for me, I'm too busy.
It's a very strange thing for me and religion. I just realized that my mother
was one of the Holocaust Jews that felt that if God existed, the Holocaust would
never happen. That's my mother, you know, saying.
It's a disappointment
with God, that's what it is. And since my parents did not introduce me to it, and
I married a non-Jewish woman who has tremendous interest in Judaism, but what can
she do, not even being Jewish?
I made a film in Israel called JEWISH
MOTHER, which was just a crash course on religion that I went to. And some people
said that this is one of the biggest films--with a fascination by the religious.
I'm truly fascinated. ButI never took the time to learn. I think sometimes
that I would have liked to end up in a yeshiva and started very late. Because I
wanted to know and I wanted to be part of religion and the synagogue. I'm
impressed by it and I love to be in the synagogue. But it's like when people
learn how to swim. My life was such that I lost my childhood totally. I was
brought to one religion that I abandoned completely, overnight almost. So once
you already were deeply involved as a child in one religion and you abandon this
religion and you don't need it for life later. I mean, there was no occasion to
start another one. Because my family, for three generations, was observant to the
minimum level. Big holidays once a year or two, something like this, seder. But
no Shabbas, no kosher. They didn't even belong to a synagogue before the war. So
I was born in 1937. I had the war. There was nothing and I was in a society
that basically banned religion. So there was a few people that went to
the synagogues for sure, but not very many. There were small groups,
usually uneducated people.
And in Poland after the war, if you had a
college education that meant 100% sure that you were never going. The whole
result of the war was that your religion disappeared from people's lives. Because
most religious people were educated only in the religion and those were wiped out
and killed. The people that survived were somewhat assimilated. They stuck
practically without access. They had higher education like my parents. You had
my grandparents with a bent for that. But I am the third generation of the
educated Jews in Poland. That was not the majority of Jews, that was as small
group in a big city.
My father was a journalist and an engineer,
mechanical engineer in the wood industry. He finished the technical university
also. And my stepfather also was a construction civil engineer and my father's
father was a dentist and on my mother's side, her father also finished higher
education, you know, in the university. So those people naturally moved out of
the SHTETL to the big city and had some Polish friends, you know, and of course
Germans were killing them as much as they were killing the religious Jews. But my
survival personally was possible because of the connection with my father. My
family had a non-Jew and as a result of the fact that the sister of my mother
married a non-Jew-which was a big scandal in the family-but because of that, we
had connections. So whenever you talk to a survivor today, you always find
the non-Jewish connections. Otherwise there was no
chance.
END
|