

Episode 3
Episode 3 | 42m 30sVideo has Closed Captions
Pierre fights a duel that sends his life in a surprising new direction.
Pierre fights a duel that sends his life in a surprising new direction. Still reeling from news of Andrei's reported death, another challenge faces Marya when her sister-in-law Lise goes into labour. Meanwhile, at the Rostov house in Moscow, Natasha and Sonya receive unexpected marriage proposals and Nikolai makes a mistake with disastrous consequences for his family.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
War & Peace is presented by your local public television station.

Episode 3
Episode 3 | 42m 30sVideo has Closed Captions
Pierre fights a duel that sends his life in a surprising new direction. Still reeling from news of Andrei's reported death, another challenge faces Marya when her sister-in-law Lise goes into labour. Meanwhile, at the Rostov house in Moscow, Natasha and Sonya receive unexpected marriage proposals and Nikolai makes a mistake with disastrous consequences for his family.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
How to Watch War & Peace
War & Peace is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
-[suspense music] -[crow cawing] [Denisov] Count Bezukhov?
If I might... Look here.
You don't want to be fighting a duel with this fellow.
Apologize.
Say you lost your temper.
No one will think any the worse of you.
No.
No.
We're here now.
Just show me where I have to go.
[Nesvitsky] Captain Dolokhov?
[Dolokhov] Let's get on with it, shall we?
Hey, if you could just remind me how... you point it, and... Oh, Lord.
Hold out your arm... straight in front of you, as steady as you can, and squeeze the trigger, don't pull it.
Stand sideways on, show him your shoulder not your chest, don't give him an easy target.
Thank you, I'd forgotten.
It's very kind of you.
There's still time to call it off.
No.
No, I know it's stupid but I think I must go through with it.
Good luck then.
As the adversaries have refused a reconciliation, we shall proceed.
At the count of three, you may advance towards each other.
May not go further than the swords marking the barrier.
After the count of three, you may fire at any time.
One!
Two!
Three!
[coughs] -[Nikolai] Fedya!
-[Dolokhov] Get back!
-Dolokhov!
-No!
Get back behind the barrier, damn you!
It's not over yet.
[Denisov] Turn!
Cover yourself!
[Dolokhov] Missed.
Stupid, stupid, stupid!
Death, lies!
How bad is it?
If she sees me dying, it'll kill her.
Who?
My mother, my angel, she and my poor sister, they're the only good things in my life, Rostov.
[grunt] The only ones I care for, I have to live for them.
-You understand?
-Yes, I understand.
Move, man!
[Anatole] Oh, stop it!
[Helene] You're not gonna get anything.
[laughing] Ah, Pierre.
Well, I...
I'll just... What have you done now?
[heavy footsteps] What have I done?
You've made an exhibition of yourself, and of me.
Someone told you that Dolokhov was my lover, and you believed them.
And now, you've made us the talk of all Moscow.
Are you asking me to believe that you're innocent?
Of course I am innocent!
Though no one would blame me if I had taken a lover.
It's not much fun being married to a drunken oaf like you, you know.
Most people think you're half out of your wits... -Don't speak to me like that!
-Why shouldn't I speak?
I am the injured party here, after all, not you.
How am I to go into society after all this?
I never interfered with your pleasures...
It's better that we part.
-[heavy footsteps] -What did you say?
I said it's better that we part!
I'm leaving for Petersburg tomorrow.
All right.
If that's what you really want.
You'll only expose yourself to more ridicule.
You know you'll have to give me a fortune, don't you?
I'll kill you!
[screaming] Get out!
Get out!
Get out... of here!
[sad music] [chattering] A thousand apologies, your Excellency.
There will be a little wait for fresh horses.
And... it's nice and warm in the parlour, if you don't mind sharing it with another gentleman?
No, no.
I don't suppose I have any choice, do I?
-[Bazdeev] Good evening.
-Evening.
What?
I believe I have the pleasure of speaking with Count Bezukhov?
I have heard about the misfortune that has befallen you, sir, and I am very sorry for it.
I should like to help you, if I can.
But if for any reason you find conversation with me unpleasant, please say so.
No, no.
I'm glad to make your acquaintance.
Then let me offer you a brotherly handshake.
-[Pierre] You're a Mason.
-Yes.
I belong to the brotherhood of Freemasons.
I'm afraid my way of thinking is very different from yours.
I don't believe in God.
Of course you don't.
You don't believe in God because you don't know him, and that's why you're so unhappy.
I am unhappy.
I should think anyone could see that, but what am I to do about it?
How can I know God, if all my powers of reasoning tell me He cannot exist?
God is not apprehended by reason, my son, but by life.
I don't understand you, sir.
Well, you are young, you are rich, you are educated.
What have you done with all these good things that have been given you?
Very little, so far.
You need to purify yourself, to listen to your conscience.
Look at yourself, ask yourself... are you content with yourself and your life?
No, I hate my life.
I hate myself.
Good.
You have taken the first step.
[gasps] Ah!
What is it, dearest?
I don't know.
I think something in my breakfast must have disagreed with me.
-Look at her, she's very pale!
-Ah!
Hadn't we better send for Maria Bogdanovna?
Yes, I think you're right, I'll go and see to it.
Courage, mon ange !
No!
Can it be... so soon?
But surely, it's just a stomach ache?
-[shushes] -It's best to be on the safe side, ma chérie.
-[whispering] -[whining] [whining] [the window opens] Princess, someone's come down the avenue, -a coach with lanterns!
-Oh, thank God!
-[crying] -The doctor at last!
Quickly.
Are you the doctor?
Andrei!
Dear Marya!
Is it really you?
[speaking in French] Come inside, quickly!
[crying] I can't...
I can't bear it!
There, there.
Not long now.
-[scream] -Courage, ma petite.
[sobbing] My darling.
[sobbing, gasping] If you would wait outside now, your Excellency.
I must insist.
It's for the best.
-[door closes] -[screaming] [crying continues] [screaming] [Maria] No, no, you mustn't come in!
[scream] [baby crying] -[laughs] -[door opens] [crying continues] -[sad music] -[crying stops] Your son.
Your Excellency?
[weeping] [baby crying] [weeping] [speaking in Russian] [speaking in Russian] [speaking in Russian] Your wound still troubles you?
Yes, a little.
You still keep up a good pace, father.
And why would I not?
I never vary!
Work, exercise, a good night's sleep!
That's all a man needs!
What next for you?
Back to the army?
No, I've had enough for now of dreams of glory.
And Napoleon's wars seem like nothing to do with us.
I'd like to make myself useful here.
[Nikolai] Good!
Glad to hear it!
You'll find plenty here to keep you occupied.
Build yourself a house on the Bogucharovo estate.
[laughs] A man needs his own place, what do you say to that?
I think it's an excellent idea.
Good!
[chattering] [Bakshin] I've drawn up a list of economies, I strongly recommend to your Excellency...
Yes, yes, but one doesn't care to penny-pinch, one has to entertain the odd guest now and then...
The position is really quite serious.
All right, all right.
Austerity shall be our watch-word from now on.
Thank you, thank you for your meticulous accounting.
[footsteps] I'll be good, I promise.
Your Excellency.
[heavy footsteps] Well, what is it, my dear boy, as if I couldn't guess?
Sorry to have to ask, father, but I do find myself a little short.
I've been helping Dolokhov with his medical expenses, -you see.
-Yes.
How is the poor fellow?
Oh, he's very much better.
But he and his mother and his sister.
They live in such a poor way, they can barely afford to heat their rooms.
And you've been helping them.
You're a generous-hearted boy.
Now, I can't spare you very much just at the moment, Bakshin was very strict with me just now, will 2000 roubles be sufficient for your needs?
That will be ample, father.
You're very good.
See if you can make it last till Spring.
I give you my word that it will.
-And father?
-Hmm?
I should like to invite Dolokhov to come and stay here for a little while, may I do that?
My dear boy, any friend of yours is welcome here!
Thank you.
[sighs] To the health and happiness of all, and to the splendid recovery of our young friend here!
-Here!
-I can't thank you enough, Count Rostov, and you, Countess, for your kindness to me.
Nonsense.
It's our pleasure.
You are one of the heroes of Austerlitz.
Nothing to be proud of, sir.
I'm just a man who loves to fight.
It's all I know, to my shame.
Don't disparage yourself, Fedya, none of us will believe it anyway!
Then I'd better say nothing about myself at all.
[giggle] How's your mazurka coming along, Natasha?
Hmm.
Well, uh... well, we thought we were doing very well, until... until Denisov told us we were doing it all wrong!
-[laughing] -[Sonya] What?
-Indeed.
-What do you know about it, -Denisov?
-Oh!
Oh, I was dancing the mazurka in Poland when you were still in petticoats, my boy!
Really?
[Denisov] Yes.
The weather used to teach us in Poland... Have you always lived with the family, Sonya?
Yes, since I was a little girl.
[chattering] Nikolai speaks so warmly of you, and now I can see why.
[chattering, laughs] I should like to know you better, Sonya.
[Denisov] ...it was the footman.
[laughing] [Natasha] Dolokhov watches you all the time, doesn't it make you feel uncomfortable?
Yes, but there's no harm in it.
He can look all he likes, it won't change anything.
You're so sure of yourself.
Mamma says that girls are like mayflies.
They have their day in the sun, and then it's over.
It's more than a day.
But how long?
A year or two?
To choose, or be chosen.
And then... and then, that's our lives settled... forever.
It's frightening.
You just have to choose right, that's all.
But how will I know?
-You will.
-But will I?
-[chattering] -[Natasha] I'm sorry, Nikki, I just don't like him.
Why on earth not?
Everyone else does.
There's something cruel about him.
Now you're just being ridiculous.
No, I'm not.
He's the kindest, gentlest... if you could see him at home with his mother and sister.
Well, I don't know about that.
All I know is what I feel.
And I'm...
I'm sure Pierre was in the right when he challenged him.
Oh, Pierre!
He's an idiot.
No, he's not.
I'd trust him with my life.
Whereas that one... Can't you see he's trying to take Sonya from you?
Hmm.
He's just being nice to her.
He likes you too.
No, he doesn't, and I'm not sure he likes you either, not really.
[laugh] [eerie music] You sure you're up to this, Fedya?
Come again.
[Denisov] Whoa!
You'll have to show me how to do that one.
Trade secret, my boy.
Your cousin is a lovely girl, Rostov, and your sister, of course.
I thought you were the man that despised all women except his own mother and sister.
I changed my mind, very recently.
Innocence and purity are very rare.
You've known these girls all your life.
You take their qualities for granted.
I suppose you're right.
I've never really thought about it.
You see and feel very deeply, don't you, Dolokhov?
Some things, some things.
[chattering] Aha!
A mazurka!
-Aha!
-I knew we had one somewhere!
Come on, Denisov!
We've heard you boasting, now you can show us what you can do!
-No, no, no!
-[Pyotr] Yes... -Make him, father!
-No excuse, Denisov.
You might as well submit!
Yes, best idea all night.
Oh, no!
Oh... -[chattering] -[Natasha clears her throat] [music plays] -Whoo!
-[scream] Hey, hey!
[funny screams] [laughs] [scream] [screaming] [laughing] -[Natasha] Oh, yeah!
-Yeah!
Denisov, you're a wonderful dancer!
I had no idea!
For you, all for you.
Oh, thank you!
Now this you absolutely deserve!
-Thank you.
-[Natasha] Yes!
-Shall we sit down?
-Yes.
[chattering] [piano playing] [singing in Russian] Countess... Natasha.
If I don't speak now, I'm afraid I never will.
[singing] I adore you.
I have never felt this way about any woman or girl, I think about you all day and dream of you at night.
-Oh, dear.
-I know I have no hope, but I must ask you.
Will you make me the happiest man on earth and consent to be my wife?
Oh...
I... No...
I wish you hadn't said that.
I beg your pardon.
I couldn't help it.
Dear Denisov.
I'm so fond of you, but...
I can't say it.
Please.
Forget about it.
A moment of madness.
All over now.
[singing in Russian] [singing in Russian] Now, if you will excuse me... [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [shadowy man] Now you must be blindfolded.
Why is that?
If you wish to join our brotherhood, you must be willing to submit to our rituals without question.
Are you willing?
Yes, yes.
I will leave you now.
When you hear knocking, you may remove the blindfold.
[knocking] Why have you come here?
For wisdom?
For virtue?
For enlightenment?
For renewal.
I want renewal.
[men chanting in Latin] Sic transit gloria mundi!
[Bazdeev] Always aid your brother man, raise up the fallen, forgive your enemy.
Take no revenge upon him, unless it be but to do him good.
Go out into the world now.
Live, not for yourself, but for others.
[horse trotting] [Anna] You must be so happy that he has decided to turn his back on society.
Well, I won't say a word against my husband, Anna Pavlovna, but truly it has been a bit of a trial the last few months.
I'm very glad to be back in Petersburg.
And the Emperor himself has taken an interest in your affairs, I hear.
Yes, he's been kind.
More than kind, really.
-[giggling] - Vraiment?
-All the old crowd here, I see.
-Hmm.
-Bilibin!
-Hmm.
Enchanting as ever, Comtesse.
Well, I should hope so, but tell me, who is that young man?
Ah.
Boris Drubestkoy.
A very promising young man.
Since Austerlitz, he's been attached to the Prussian staff, our oldest allies, they've only betrayed us four times in the last three years, but now they're supposed to be the solution to the eternal problème... Stop talking politics to me, Bilibin, I can't bear it.
Just introduce me to your little friend, and make yourself scarce, hmm?
Mm-hmm.
Drubetskoy?
Over here.
Countess Bezukhova, may I present Boris Drubetskoy, one of our most promising young diplomats?
Enchanté.
And you're with the Prussian High Command?
How exciting to be so close to all the decision makers.
Do tell me all about it!
Are you interested in politics, Countess Bezukhova?
I adore politics.
[giggles] [Helene] It sounds so fascinating!
And you promise you'll come soon?
I promise.
You do know her husband?
She is such an unhappy woman!
You must never speak of him in her presence, it's too painful for her.
Right.
Ah, Dolokhov, you'll never guess who I just ran into!
Dolokhov?
What's the matter?
-What's going on?
-Did he tell you?
No, he told me nothing.
What's this all about?
There's been a bit of a scene.
He's proposed to Sonya, and she refused him.
She told him she was in love with someone else.
You, of course, though she didn't say so.
[stuttering] What did he?
He actually proposed to her!
Yes!
Couldn't you see it coming?
Sometimes I don't think you see anything.
Poor Ma's not pleased.
She told Sonya that Dolokhov's a very good match for a girl with no prospects.
But I'm glad she refused him.
Aren't you?
Yes, yes, of course I am.
But I should talk to her about it.
Yes, I'll get her to come down.
So, he really proposed to you?
Yes, I didn't want him to.
But you know, as Mamma said it would be a good match for you.
He's such a good fellow, and a dear friend.
I'd hate for you to feel as though you'd missed an opportunity.
What?
I've already refused him.
And nothing could make me change my mind.
He... he's been very kind to me, but I could never love him... Sonya, if you've refused him for my sake, -then I'm afraid... -No, don't say that to me!
No, but I must tell you the whole truth.
Look.
I love you, I...
I think more than anyone I've ever known.
-Well, that's enough for me.
-Yes, but I've fallen in love before and I expect I will again, I can't help it, it's the way I am... and then when Mamma refuses to give her consent... You see, I'm not in a position to promise you anything.
Ah, I don't ask you to, I never have.
But I think you should consider Dolokhov's proposal.
I'd rather not marry at all than marry him.
I love you, and I always will, but I don't ask anything of you.
No, I don't...
I don't expect anything more.
I don't deserve you.
You're an angel.
Good day, good day, I've come to see 'how you're all getting along!
[lambs baaing] [chattering] These cottages look very bad, Grigori, they need new roofs at the very least!
Yes, indeed, your Excellency, see you make a note of that!
Oh!
And here would be a good place for a school!
-A school, your Excellency?
-Yes, indeed.
Every boy should have the chance to learn to read and write, and the girls too!
But where will the teacher come from, your Excellency?
[grunt] There are teachers everywhere!
Just build the school and the teachers will come!
Now!
Grain stores!
[sighs] Ew.
Grain stores.
Your name, sir?
Drubetskoy, I was invited by the Countess!
I'll just see if she's at home, your Excellency.
[door opens] [door closes] [Helene] Oh, it's you.
[footsteps] I'm so sorry, but... did I mistake the day?
Or the time?
No, I don't think so.
It's just... where is everybody?
Don't you think there are enough of us?
Well, yes, of course.
What did you think all this was about?
Well... Are you hungry?
Um... not particularly.
-Come on then.
-[eerie music] [chattering] [chattering] All right, gentlemen, who's in?
Ah, Rostov!
The very man!
Thank you for inviting me, Dolokhov, you've been a stranger lately.
I've been busy.
But you're still my...
I mean, everything's all right between us?
Why wouldn't it be?
Why don't you join us at the table?
Or are you afraid to play with me?
I...
I haven't any money with me.
That's all right, I trust you.
Play or not, it's all the same to me.
But I tell you, if you play with me, you'll lose.
[men] Whoo... Well, you don't know that.
You know what they say about me?
Dolokhov makes his own luck.
[whispering, laughing] I'll play.
[Dolokhov] Good man!
Make some room for him.
Stake your bets, gentlemen.
[chattering] Five roubles on the five.
Three of hearts, the soda.
Ten wins.
And five loses.
-Ah... -All right, Rostov.
I'm keeping tally.
Stake your bets, gentlemen.
[chattering] Ten on the ace.
Any more?
All right.
Seven... King... and ace loses.
Bad luck, Rostov.
Maybe it's not your night.
Stake your bets, gentlemen.
Twenty on the seven.
[whispering] That's how it goes sometimes.
Perhaps you'd like to quit, Rostov?
Forty on the King.
Place your bets.
-A thousand on the ace.
-[Dolokhov] Any more?
Jack of diamonds.
Three of spades.
Ace of diamonds.
So, how much do I owe you now?
Uh... let's see.
Forty-three thousand and 21 roubles.
Time to stop.
I want my breakfast.
Oh, really?
You won't go on?
Don't you know when you've had enough?
Just... just one little card.
[sigh] [Dolokhov] Nikolai!
All right.
Uh... You can stake the 21 roubles.
-No.
Double or quits.
-You couldn't pay.
Twenty-one, or nothing.
It's all the same to me.
I just...
I just wanted to see what card would turn up.
Go ahead then.
Twenty-one on the ten.
Anyone else want to bet?
[gasp] That's 43,000 exactly.
When will I get it?
Tomorrow.
-[chattering] -[chicken clucking] [ducks quacking] [pigs grunting] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] -[singing in Russian] -[humming] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [singing in Russian] [giggling] [singing in Russian] [clapping] You have a lovely voice, Nikki, we should sing together more often.
No.
I have to go and speak to father.
Ah, the night bird!
Home at last!
Well, did you have a good time?
Not especially.
Father, I'm afraid I'm going to need some more money.
[chuckling] Already?
I had a feeling it wouldn't last you, but I didn't think it would be so soon!
Well, you're only young once.
How much do you need, my boy?
Well, it's rather a lot.
Um...
I've lost a bit at cards, you see, and... that is a good deal, a very great deal actually.
-How much?
-Forty-three thousand.
What?
To whom?
43,000?
Are you joking!
And I promised to pay tomorrow.
Tomorrow.
I suppose it happens to everyone at some point.
Yes.
Yes, I suppose these things do happen.
It's a little difficult.
We shall have to close up the Moscow house and go to Otradnoe.
Well, well, it can't be helped.
Can't be helped.
Oh, Papa!
Papa!
Please forgive me!
I'm so sorry!
Forgive me, I'm sorry.
I didn't mean... -There, there.
There, there.
-I'm sorry.
No.
[Denisov] Well, here we are.
We didn't exactly enhance our reputations on leave, did we?
I certainly didn't.
When the leave is too long, the soldier goes wrong.
At least we know what we have to do now.
-Huh?
-Kill Frenchmen.
We can do that.
[Major] By the order of the Emperor Alexander, and by the grace of God, it is announced that a peace treaty has been ratified with the Emperor of France, who will now be our gallant ally.
[whispering] The Emperor Napoleon has been awarded the Order of St. Andrew as a mark of our nations' amity and accord.
Thank you.
[chattering] [Denisov] Excellent.
What was that all about?
It's the usual thing.
We've changed sides.
Our enemies are our friends now.
So, we're friends with the French?
I know, I know.
It's a mad world.
-No use trying to understand.
-[shush] [grunt] [ending music]
Support for PBS provided by:
War & Peace is presented by your local public television station.















