
Episode 7
Episode 7 | 42m 43sVideo has Closed Captions
Pierre and Andrei fight on the front line of Russia's greatest struggle against Napoleon.
At the Battle of Borodino, Pierre and Andrei fight on the front line of Russia's greatest struggle against Napoleon. As even Moscow comes under threat from the French army, Natasha and the Rostovs realise they must hurry to pack up the family home and flee the city.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
War & Peace is presented by your local public television station.

Episode 7
Episode 7 | 42m 43sVideo has Closed Captions
At the Battle of Borodino, Pierre and Andrei fight on the front line of Russia's greatest struggle against Napoleon. As even Moscow comes under threat from the French army, Natasha and the Rostovs realise they must hurry to pack up the family home and flee the city.
Problems playing video? | Closed Captioning Feedback
How to Watch War & Peace
War & Peace is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
[gunshot] [gasps] [horses neigh] What’s happened?
Has it begun?
Yes, if you please.
My master left a horse for you.
All the gentlemen have gone, and General Kutuzov left an hour ago.
Why didn’t you wake me?
My master said to let you sleep, your Excellency.
[shouting] Whoa, whoa...
I beg your pardon.
[military music swells] Excuse me, excuse me, I beg your pardon.
[gunshots] -[soldier] Incoming!
-Who's that?
[Kutuzov] You, sir!
Count Bezukhov, at your service, your Grace.
Anything I can do to help, I should like to... get in the thick of it!
Oh!
Would you now?
Alright, show him the way!
God be with you, my boy.
[adjutant] Follow me.
[chuckles] [explosion] [scream of agony] [soldier] That's what's coming!
All together!
Fire!
[officers barking orders] [whooshing] Fire!
[officer] Hold it, hold it, hold it... Sir, you shouldn’t be here, it’s too dangerous!
It’s alright.
I won’t get in the way.
Let me... let me know if there’s anything I can do.
[screams] Move along!
Move along!
Are you not scared, master?
No, I don’t seem to be.
Are you?
When you could have your guts spilled at any minute, of course I’m scared!
[screams and explosions] [artillery whooshing] [screams] [explosion and scream] We’re getting cut to pieces!
Nothing to do but endure.
-Courage, lads!
-[shouting] [soldier] Too far from it!
[indistinct shouting] [officer] Get on top!
Come on!
Come on!
[explosions] Colonel, it is my duty to report only eight charges left.
Do we continue firing?
Yes, of course.
You!
Run to the ammunition cart, get the reserves!
I’ll go, I’m strong.
This is no place for you, master.
No, no, I’ll help you carry them.
[Indistinct shouts] [explosions] Here they are, master!
[high-pitched buzz] [distant shouting] [pensive music plays] [Pierre] I’m sorry, the ammunition boxes got blown up.
[screams] Help me, brother!
Help me!
Help!
[man roars] [grunts] [shouts in French] [shouting and explosions] Sire, Marshal Murat’s compliments reinforcements are necessary!
Reinforcements?
We’re only two to one!
Marshal Murat says one more division would finish the job.
Sire, the Russians are attacking our left flank!
We can’t hold them!
Sire, the Imperial Guard?
No.
I’m not going to risk losing the Imperial Guard on this shambles.
Order the army to withdraw and regroup.
Meanwhile, keep up the bombardment.
There's more than one way to skin a cat.
[ominous music plays] [bullets whistling] [dog yelps] [chuckles] Look at that dog!
[man shouting orders] The things you see in a war.
Look out!
Get down, sir!
Get down, sir!
Get down!
[bomb sizzling] [ominous music keeps playing] [explosion] [man grunting in pain] [screams of agony] [Anatole grunts and shivers] [groans and moans] Alright, your Excellency.
It’s a bad one, but we’ll do our best.
[Anatole sobs] Sir, show it to me!
There you are, sir!
[breathing heavily] [Andrei] Anatole... Anatole... -Kuragin.
-Bolkonsky.
Bolkonsky.
Have pity.
Look what they’ve done to me... [coughs] [grunts] [coughs and sobs] [grunts] [ominous music plays] Gentlemen: we have endured everything that the enemy could throw at us, and have driven them off.
Napoleon has suffered a mortal wound from which he will not recover.
The spirit of his army has been broken.
And now?
Do we go on the offensive?
No.
We retreat.
We lost half our army at Borodino.
Let us not lose the other half.
Abandon Moscow?
Abandon Russia’s sacred capital without a fight?
[music swells] [shopkeeper] Thieves!
It's them!
Thieves!
Stop!
That is mine!
-[woman] What are you doing?
-[grunts] [shouts and grunts] [beating continues] [Natalya] I thought we sold them that one.
[Pyotr] Everyone’s leaving!
They’re looting the shops and fighting in the street!
We have to leave now!
Let’s not get ahead of ourselves, there’s plenty of time.
There are all sorts of rumors flying around, but the Governor, Count Rastopchin-- People are saying he’s left as well!
What’s happening?
Papa, we have to leave!
Why do we always leave everything till it’s too late?
Don’t you understand?
The French are coming now!
Oh, what's to become of us?
[Rostov] It’s all going to be fine darling...can I help?
-[man shouting] -What do you want me to do?
[Natalya] Don't touch that.
[horse grunts] [man 2] Welcome!
Welcome!
[Lieutenant Colonel] Readdress those wounds, particularly...
Excuse me?
Sorry.
Where have you come from?
Borodino.
Is there any way we can help?
Well, food and water, if you have any?
Of course, uhm, the wounded who can’t walk, wouldn’t it be better if they were brought in?
We have plenty of room, would it be permitted?
You are very kind.
Forgive me, your Excellency, are you permitted?
Should you not ask your father?
It’s alright, he’ll say yes, I know he will!
Have them brought in.
Thank you.
Onward.
Bring the horses inside.
Bring the wounded inside.
I don’t know what to take and what to leave.
We should pack for Nikolai too, I wish he was here to say what he needs.
Oh, I think he has what he needs already.
Sonya, you know he loves you.
Yes, but what does that matter?
I can’t imagine Nikolai loving anybody else.
Anyway, if anyone’s going to be an old maid, it will be me.
No one will want me after my disgrace.
You’re still my friend, though, aren’t you, Sonya?
I know I said some awful things to you at that terrible time.
Yes, of course I’m still your friend!
Well then, I’m happy.
You and Pierre, that’s enough.
I do wonder what happened to Pierre, do you think we’ll ever see him again?
Well, I can’t imagine not.
No, nor can I. Oh, Sonya, what’s going to happen to those poor wounded soldiers when the French get here?
The French are not barbarians.
But perhaps we could take one or two of them with us.
We could make space, I’m going to ask Papa!
I won’t allow it!
Really, Ilya!
You’ve brought us to the point where we’re not getting anything for our house, and now you want us to give up all our possessions, all our children’s inheritance!
But if we can care for two or three of these poor fellows, Natalia-- It isn’t our business to care for them!
It’s the government’s business to care for them!
The government’s gone, my dear.
Oh, so you want us to abandon all our family treasures to the French?
Just to make room in the carriages for soldiers!
No, no!
This is beyond your usual foolishness, this is madness!
Mamma, please, it’s not abandoning everything, it’s just things we wouldn’t care about-- These are our things!
Aren't you ashamed of yourself?
Oh, do what you will!
Ruin us!
I give up!
[sighs] [knock on door] [bells ring] [indistinct chatter] [Rostov] Take a last look at the old house.
Who knows when we will return to it?
[Natalya] Never, no doubt.
Oh, I’m not so sure, things have a way of turning out for the best just when you least expect it.
[sighs] Your blind optimism never ceases to amaze me, Ilya.
[tapping] [ominous music plays] [Napoleon] At last, Moscow.
There she lies in all her beauty, wide open to us.
With one word from me, and she could be destroyed forever.
But I will spare her.
And more than that, I will bring her justice, and show her the meaning of true civilization!
I will be merciful with her former rulers.
I will say to them I come in peace.
Your happiness is as precious to me as that of all my subjects.
This is the dawn of a new age in Russia.
[clattering] [shouting] Extraordinary.
It’s appalling.
I can’t look.
Quickly!
Wait, wait, stop, isn’t that Pierre?
Please!
Stop the carriage!
[coachman] Miss, we can’t stop here.
Pierre!
Pierre!
What are you doing?
Why are you dressed like that?
You don’t look yourself.
Come with us!
You can’t stay in Moscow!
-Yes, I’m afraid I have to.
-Why?
There’s something I have to do.
Something terrible.
What?
Kill Napoleon.
Pierre!
Pierre!
Pierre!
What’s the hurry?
The French are here!
They are in the city!
[dramatic music plays] [man singing in French] Who the hell are you?
Who the hell are you, Monsieur?
I’m Count Pierre Bezukhov.
I own this house.
Ah.
Capitaine Ramballe, quatrième régiment de Chasseurs a votre service, Monsieur le Comte.
I must inform you that your house has been commandeered in the name of the French Army.
Has it, by God!
We are both gentlemen, Monsieur.
I’m weary of war, and hungry for a little civilized conversation.
Come: sit and drink a bottle or two with me.
Oh, no.
[Pierre] Captain Ramballe!
Is Napoleon himself in the city yet?
Certainement!
He will be addressing the populace tomorrow evening from the steps of the Kremlin palace.
He is there now.
Tell me, Count, have all the women left Moscow?
-I believe so.
-Ah.
All those who had the means to.
Dommage!
[chuckles] I love women!
Women have been my life!
And I can tell you have known women too, ¿eh?
Just a month ago, I had the honor to save the life of a Polish hussar, and you know what?
He insisted on offering his wife to me!
A very affectionate little thing, she was, she wanted to run away with me, you know, when I’d had my fill, I returned her to her husband.
“Monsieur” I said to him.
“I saved your life, and now I will save your honor!” I must confess, I am a romantic!
And I can tell you are the same, my friend!
Ah, no, not quite the same.
I have a different view of love from yours and a different experience of it.
Of course I have known women, many of them, I’m ashamed to say... but I have only truly loved one woman in all my life.
And she can never belong to me.
[grunts] What’s this place called?
Mytishchi, I think they said.
[Rostov] Mytishchi, yes.
I hoped we’d get further, but we started out so late.
[Natasha] Sonya, come with me.
[Natalya grunts] Careful.
Please, let me help you.
[indistinct chatter] May I help here?
Is he very badly wounded?
Yes.
He should have a room to himself, if that’s possible, Miss, he’s quite an important person.
Well... Oh.
Yes, I’ll tell the mistress right away.
He’ll have every care possible.
Look there, your Excellency, back there, that’s fire!
Moscow is burning!
[man 3] Careful now.
[Rostov] Poor Moscow!
Never mind, Excellency, they will put it out, no fear!
But who’s left to put it out?
Poor Moscow...our dear mother.
[snoring] [shouting] [woman] Please!
Please!
Please!
Please let me through!
-My little girl!
Let go!
-It's too late!
Help me, for the love of God!
My little girl, my youngest, she got left behind, she’ll be all burned up!
-Where did you leave her?
-She’s in there, God help her!
[French soldier] No, no on ne passe pas.
Please!
Come with me, you can get in round the side!
Please!
Hurry, hurry!
Wait here.
[fire crackling] Hey!
A little girl!
Have you seen her?
[girl crying] Oh, God.
It's alright.
It’s okay.
I've got you.
Hey.
[girl cries] It's alright.
It's okay, I'm here.
It's alright.
[coughing] Where’s your mother gone?
The soldiers moved them on, go that way, sir!
[woman screaming] Laissez cette femme!
Here.
Leave her alone!
[grunts] [men shout in French] [Pierre screams] [Pierre shouts] Come on!
Come on!
Come on then!
I’ll fight you all!
[soldier speaks in French] Assassin!
Assassin et pyromane!
-[speaks in French] -No!
[Pierre screams] I think the whole of Moscow will burn down, Sonya.
It’s such a terrible glow!
Natasha.
Your mother told me not to say anything, but I think you should know.
Know what?
Prince Andrei is here.
In this... in this house?
He's in the back room.
He’s very badly wounded, too badly to see anyone, they said.
[man moaning] -Is that him?
-No, that’s the other one, he lies very quiet.
Natasha, you’ll catch a chill over there, come and lie in bed with me.
No, no, I’m alright Mamma, I’ll sleep over here on the floor.
[door creaks] [raspy breathing] Hey miss, you can’t be here!
No, let her stay.
It’s really you.
[Natasha sobs] Forgive me.
I’m so sorry, forgive me!
For what?
For what I did... [Andrei] Natasha.
I love you.
[Natasha] You can’t love me.
I love you more, better than I did before.
I was in the wrong.
It’s for you to forgive me.
[townsfolk chattering] -Oh!
I thought you had left!
-[Nikolai] Hi.
I came to tell you that I have heard your brother is alive.
He’s being cared for by my family and they will be travelling to Yaroslavl.
They had to flee from Moscow.
Oh, thank God!
I must bring Nikolushka to see his father.
[Nikolai] Yes, of course.
I would escort you, but I’m already late to join my regiment.
No, no, don't be silly.
Nothing ever happens exactly as one would wish.
[Marya] I understand that.
But... Goodbye, Nikolai.
Stay safe.
Say bye.
Where’s Natasha?
She’s not still with that man?
She won’t leave his side.
Well, tell her to come and make ready, we have to move on.
She says that Prince Andrei isn’t well enough to be moved yet.
Ilya?
What are we to do?
Should we move on, or is it safe to wait a day or two?
Ah... it’s hard to say... I’ll leave it to you, my dear.
I’m just going to step out for a bit of fresh air, see the goats, you know.
[Natalya] Oh, my God, what are we going to do?
This... has broken him.
You know we’re ruined, don’t you?
We have nothing left, nothing at all!
Everything now depends on Nikolai.
[sniffles] Everything.
You understand me?
Yes, Countess.
I understand you.
[sighs] [goats bleat] [drum music plays] Un ou deux à la fois, mon capitaine?
Deux, ça sera plus vite.
Allons-y.
Le premier et le deuxième.
[man screams] [grunting] [soldiers speak in French] [French officer] Presentez armes, en joue... feu!
Les deux suivants!
Vite!
[men screaming] [French officer] En joue, -feu!
-[gunshots] Non, non, non.
Que le cinquième!
[officer speaks in French] [man screams] [speaks in French] [French officer] En joue... - feu!
-[gunshots] Ca suffit!
Emmenez les autres!
[Andrei] Everything’s simple, really.
The world...the world... wants us to love it.
And it’s not hard, it’s easy.
I heard this little whispering voice... it was a sort of little whispering music, and then I realized it was a fly in the room.
And it wanted me to love it, and I did love it.
And I saw that one can love everything.
Don’t talk too much, you’ll tire yourself.
Am I talking nonsense?
I’ve been delirious, you know?
But I want...
I want you to know that I... I’m happy.
I saw him, at the hospital.
[Natasha] Who?
Who did you see?
Anatole Kuragin, my enemy.
He was hurt, and I was hurt.
And he looked at me, and I found that I loved him too.
He’s not so bad.
He can’t help it, being like that.
And I'm the one to blame.
It was cruel of me to leave you, it was cruel of me to break it off with you, I see that now.
No, please don’t talk like that, as if I were a child, as if I had no responsibility for what I did.
I was wrong and I was foolish, and I didn’t think of you, or how I was hurting you.
I behaved badly, and nothing can change that, nothing can make it right.
But we can forgive each other, can’t we?
We can still love each other.
Now that it’s all too late.
[Natasha] But it isn’t, it isn’t too late.
It's so strange, I was thinking: "If she could be here, I could tell her."
And here you are.
And I won’t leave you.
I’ll never leave you.
[Nikolai] "My dear Sonya..." Oh, Lord... Did I ask you to barge in?
Sorry, your Excellency.
But this letter... [Nikolai] Alright, give it here.
[Sonya] " My dearest Nikolai, I am writing to tell you that I release you from our engagement."
Oh, thank you, God!
[sighs] [Sonya] "I know that your family wish you to marry Princess Bolkonskaya, that your family’s welfare depends upon it, so I beg you to consider yourself free, but to know that despite everything, no one could ever love you more than... your Sonya.
[Natalya] Sonya?
Sonya!
Sonya, we have to leave.
[Benningsen] I say now is the time to attack Napoleon, while his divisions are scattered across the city, and his soldiers are preoccupied with arresting looters... those who are not looting themselves!
We could retake Moscow, and secure a famous victory!
No.
We do nothing.
Time and patience.
Napoleon will never survive the Russian winter.
In a little while he will abandon Moscow, because he has no means of supplying his army.
Then, when he is retreating, we will attack.
Consider the advantage of fighting on our own ground!
Your Grace, if I might propose-- Meeting concluded, gentlemen.
[Napoleon] This is beyond reason.
They refuse to fight, and yet they don’t surrender and make terms.
What sort of men are they, that they would burn their beloved city to the ground, rather than accept my generous settlement?
Are they savages?
Do they want to go back to the Dark Ages?
I expected better of them.
I'm disappointed!
-[clears throat] Sire.
-Yes?
What?
What with the disruption and the fires, we shall soon find we’re running out of essential provisions.
And you think I don’t know that?
I shall be glad to receive your solutions to these problems, by noon today.
[Natalya] Dear Petya, it says he’s enjoying army life, and he hopes very much to see some real fighting soon.
I don’t understand, my dear.
[Natalya] It’s from Petya!
Where?
Oh yes, I see.
[Sonya] Someone’s coming.
It’s Princess Marya, and the little boy, Prince Andrei’s son.
[horses neigh] Come on!
Ah, mon enfant!
Ah, this must be his boy!
Princess, you are very welcome, very welcome... -a sad occasion... -Forgive me, but he is here?
May I see him?
But of course, why don’t you sit down, my dear?
If you please, I'd like to see him straight away.
Yes, yes, sit down, we’ll ring for tea, there’s no hurry, really, no hurry... [sobbing] I’ll take you to him.
Come.
[Natalya sighs] How is he?
You’ll see.
We were very hopeful, but there was a change two days ago.
You’ll see.
[Andrei] Ah, Marya.
And Nikolushka too.
How are you now?
Your health, I mean?
Well, as for that, you’ll have to ask the doctor.
Thank you for coming.
So, here we are, all together.
Isn’t it odd?
This one taking care of me.
No, Marya.
No crying here.
Let Nikolushka kiss me, and then take him away.
I’m a little tired.
Hmm.
So like your mother.
Be happy, Nikolushka.
And make me proud of you.
I know you will.
[grunts] Come on.
Wait, Marya.
Let him have your icon, to remember me by.
Oh, Andrei, don’t say that.
Do as I say, please.
[jingling] Thank you.
Hey, come on.
[sobs] Oh, Marya... he’s leaving us.
[Priest speaks in Latin] [sad music plays] [music continues] [Marya] Is it over?
Marya... He’s cold already.
Where has he gone?
Where is he now?
[dramatic music plays]
Support for PBS provided by:
War & Peace is presented by your local public television station.















