Skip to main content


In dulci jubilo

The Tabernacle Choir & Orchestra at Temple Square perform "In dulci jubilo".


Music: German Carol
Text: Henrich Suso
Arrangement: Mack Wilberg

“In dulci jubilo” is one of the oldest and most famous of the “macaronic” Christmas songs—carols that combine two or more languages. The original melody is likely a variant of a medieval Gregorian chant. The text was written in 1328 by Henrich Suso, a priest who claimed to have a vision in which angels danced in celebration of Christ’s birth while singing these words in Latin and Old German.

By the middle of the 16th century it was a favorite carol in both Catholic and Protestant churches in Germany. At the mention of ringing bells in the lyrics, the Choir, Orchestra, and Gabriel Trumpet Ensemble are joined by the Bells at Temple Square.



In dulci jubilo
Let us our homage show;
Our heart’s joy reclineth
In praesepio
And like a bright star shineth
Matris in gremio
Alpha es et O,
Alpha es et O!

O Jesu parvule!
I yearn for Thee alway!
Hear me, I beseech Thee,
O Puer optime!
My praying let it reach Thee,
O Princeps gloriae!
Trahe me post te,
Trahe me post te!

Ubi, ubi sunt gaudia,
There are angels singing,
Nova, nova cantica,
And there the bells are ringing,
In Regis curia:
O that we were there!
O that we were there!